слова о предательстве



Меч голод и предательство

Автор Лапушка задал вопрос в разделе Лингвистика

этимология слова "преданность", и почему "преданность" и "предатель" созвучны? и получил лучший ответ

Ответ от Анжелика[гуру]
О преданности и предательстве
Обратимся к Толковому словарю живого великорусского языка Владимира Даля.
«ПРЕДАВАТЬ, ПРЕДАТЬ ЧТО, КОМУ, передать, бол. в знач. завещать, передать потомству обычаем или законом. «Живем, как предали нам отцы и деды». «Заповеди преданы нам чрез Моисея» …
Вручать или отдавать с покорностью, со смиреньем. «Предаю живот свой в руки Твои» ! «Вся своя и себя Господу предадим». «Сам Господь предал себя на жертву за нас». «Предаю участь свою на суд и правду твою»
Предаваться – «Предаюсь вам безответно, отдаюсь и покоряюсь сполна». «Она предалась ему любовью, отдалась, доверилась»..
Предать что, кого чему, предоставить, подвергнуть. «Предать город огню и мечу». «Предать труп земле». «Книга предана тиснению». «Предать дело забвенью». «Предать кого казни, смерти». «Предать проклятию».
ПРЕДАТЬ - КОГО, ИЗМЕНИТЬ КОМУ, обмануть лукаво, либо покинуть в беде, отступиться, или изменнически выдать неприятелю, продать, быть предателем. «С ним не дружись: предаст» ! «Вожак завел отряд и предал неприятелю». «Он предал меня, предал тайну мою врагу»
|| Предатель, предательница - изменник, вероломец, крамольник, лукавый и облыжный человек, душепродавец. Предательский поступок, лукавый, вероломный, крамольный, изменнический.
Значит, слова «преданность» и «предательство» – однокоренные? Я не лингвист и не могу толковать этимологию этих слов и этимологию их связи, я могу только сказать, что на уровне житейской философии и практики они действительно кажутся мне связанными.
Анжелика
Мудрец
(11220)
Я говорила выше, что связь между однокоренными словами – «преданность» и «предательство» наглядно выявляется на уровне житейской философии и практики
Очень тонкая нить разделяет дружбу, в которой мы всегда надеемся на преданность – не в высоком смысле, а в самом простом, житейском, – друг не обманет, не продаст, - и предательство. А между тем предательство близкого друга – не такая уж редкая вещь. И чем больше даешь человеку, чем больше веришь ему, чем больше открываешь ему себя – тем больше себя подставляешь.
Не следует слишком многого ждать от дружбы и вообще от другого человека, ибо, когда получаешь меньше, чем ждешь (может, ты себе вообще напридумывал то, чего друг тебе не может дать при всем желании), то часто расцениваешь это как предательство. А, может быть, со временем обнаружится, что у вас с другом разное понимание того, чтО можно и чего нельзя, и он вовсе не сочтет предательством то, что вам представляется таковым?

Ответ от Nesuperman[новичек]
вам правда это интересно??

Ответ от *[гуру]
чтоб понятно было

Ответ от Alex N[гуру]
Тут все просто. Преданный - действительный залог (актив) , а предатель (предавший) - страдательный (пассив).

Ответ от Возмутитель спокойствия[гуру]
Слова, действительно, со сходным происхождением, различаются лишь, на мой взгляд, разными оттенками смысла приставки «пре» .
В первом случае используется ее притяжательный вариант. Поэтому «дан» - в плане принадлежности кому-то или чему-то.
Во втором случае используется приставка «пре» в значении, сходном со значением «пере» . Получится «передал» : либо секретные сведения на сторону, либо свои чувства кому-то другому и т. п.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: этимология слова "преданность", и почему "преданность" и "предатель" созвучны?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*