Автор Skibin_M задал вопрос в разделе Лингвистика
Как перевести на английский: "Извини, что доставил тебе неприятности" (без переводчика) и получил лучший ответ
Ответ от Inna Farrington[гуру]
Sorry for troubling you
I'm sorry for bothering you
Ответ от _Alinka_[новичек]
I'm sorry that you brought trouble
I'm sorry that you brought trouble
Ответ от Spring[гуру]
Sorry for handing you a lemon. I beg your pardon for causing you so much aggravation / leading you into a scrape
Sorry for handing you a lemon. I beg your pardon for causing you so much aggravation / leading you into a scrape
Ответ от DENIS NPBS[гуру]
Excuse me for making trouble for you (creating problems for you)
Excuse me for making trouble for you (creating problems for you)
Ответ от Expat[гуру]
I'm sorry to have caused you trouble
I'm sorry to have caused you trouble
Ответ от Игорь[гуру]
Sorry for bothering you.
Sorry for bothering you.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как перевести на английский: "Извини, что доставил тебе неприятности" (без переводчика)
спросили в Disturbed
Проверьте грамматику: I'm sorry to bother you yesterday.
I'm sorry., that Ihave disturbed you
подробнее...
Проверьте грамматику: I'm sorry to bother you yesterday.
I'm sorry., that Ihave disturbed you
подробнее...
спросили в Media issues
Здравтсвуйте, помогите перевести на английский небольшое сообщение ? (внутри)
Excuse my bothering you, but 44 days have passed since I made my order, and it has not arrived yet.
подробнее...
Здравтсвуйте, помогите перевести на английский небольшое сообщение ? (внутри)
Excuse my bothering you, but 44 days have passed since I made my order, and it has not arrived yet.
подробнее...