Senza allegrezza
Автор Михаил Бадхан задал вопрос в разделе Лингвистика
allegro giusto, nel modo russico senza allegrezza, ma poco sostenuto
как переводится????помогите!!! и получил лучший ответ
Ответ от Bebeka[гуру]
nel modo russico senza allegrezza - уточните написание этой части фразы (бред какой то) . allegro giusto - достаточно весёлыйma poco sostenuto - но мало выдерженный (не сдержанный)
Ответ от Александр Борисенко[гуру]
что-то типо "быстро, без радости, но мало устойчиво" ((( нет, это не правильно, я не знаю...
что-то типо "быстро, без радости, но мало устойчиво" ((( нет, это не правильно, я не знаю...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: allegro giusto, nel modo russico senza allegrezza, ma poco sostenuto
как переводится????помогите!!!
как переводится????помогите!!!