step back



степ бэк

Автор Gribsterok задал вопрос в разделе Лингвистика

Помогите перевести на английский "ни шагу назад", пожалуйста. и получил лучший ответ

Ответ от Expat[гуру]
Al Tur, я вообще подозреваю, что "no regrets" имеет несколько другое значение. А вы, возможно, имели в виду no retreat 🙂
Иногда нужен именно дословный перевод, в историческом контексте (если подразумевается знаменитый приказ 227 времен Великой Отечественной) перевод Jasmin (пардон, и некоторых других ответивших) вполне подходит
P.S. ваш вариант "Don't step back" не дословный - это будет "не шагай назад" 🙂

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Помогите перевести на английский "ни шагу назад", пожалуйста.
спросили в Музыка
Здравствуйте, мне очень нужен текст песни (Мне не смешно) Кристина Si, заранее СПАСИБО!
Аэропорты, вокзалы,
Клубы и залы нас ждут.
Мы открываем сознание.
Тайно поднятых
подробнее...
спросили в Музыка Деревня
нужны какие нибудь песни про деревню
Сергей Беликов. Снится мне деревня.
Не такой уж звонкий мне достался голос,
А хотелось
подробнее...
спросили в Музыка Дром
Напишите пожалуйста текст песни Loïc Nottet – Rhythm Inside русскими буквами английскими слова
Лисен ту де саааунд оф фандеер
Ролинг ин зе сол дау андее
Фа биниф зе скин ит роомблсподробнее...
спросили в Дром
слова песни ви гона рапапа рисскими буквами
Лисен ту де саааунд оф фандеер
Ролинг ин зе сол дау андее
Фа биниф зе скин ит роомблсподробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Музыка
Ви гона рапапапа ви гона раппапа тунайн ) Пррикольная песенка))
Пристаёт жуть как, даже есть 3 часовая версия только этих слов. Прослушайте все 3 часа, уверенна
подробнее...
Step Back in Time на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Step Back in Time
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*