Можно с вами сфотографироваться по английски
Автор Holla h задал вопрос в разделе Лингвистика
как перевести на английский "можно с вами сфотографироваться?" и получил лучший ответ
Ответ от Марк Котов[активный]
Вариантов (как всегда) много, вот некоторые: Если вы хотите сфотографироваться со звездой чего-либо: 1. I'd be honored if my friend/wife/husband/... can take a picture of both of us. 2. Could we take a shot together? 3. Any chance to take a shot of you and me? Если с другом или знакомым: 1. Lets' take a shot together. 2. Dude, let's take (a picture of us/our picture). В общем можно просто сказать: May we take a picture of both of us? Добавки могут быть по местоположению, окружению и прочее. Например: "Можно с Вами сфотографироваться на фоне этой пальмы? " Can we take a shot by that palm tree? - имеется в виду нас вдвоём. Несмотря на предвзятое отношение к Английскому в России - Английский очень богатый язык, когда его начинаешь понимать не в переводе а как язык без перевода. Надеюсь, что мой ответ помог. Марк
can you take a picture или may 1 picture with you
Can I take a picture with you?
Can I take a photo for you ?
can (may) I make a photo with you?
May I take a picture with you ?
с may более правильно
May I'M photographed together with you? or May I have my photo with you? or May I've my picture taken with you? CAUSE 1) (сниматься на фотографию) be photographed; have one's photo / picture taken разг. КАК ПО МНЕ, ТАК ТУТ ИДЕТ СТРАДАТЕЛЬНЫЙ З
ребят а как по англиски можно с вами ?