talk speak



Автор So what? задал вопрос в разделе Лингвистика

И так в чем разница между Speak, say, talk.. ? и получил лучший ответ

Ответ от Марк Котов[активный]
Вопрос в конкретной ситуации - с кем общаешься (официально или нет) , отношение времени и многое другое.
Примеры:
Speak with me - поговори со мной.
Talk to me - расскажи мне.
Say something - скажи что-нибудь.
Других вариантов море - это лишь маленькая толика.
I would like to speak with you - Я бы хотел с тобой поговорить.
You have something to say? - у тебя есть что сказать?
It's about right - Wouldn't you say? - Это приблизительно так, не правда-ли?
Надеюсь что мой ответ пролил немного света на Ваш вопрос.
Источник: Общение каждый день

Ответ от ***БлоНДинКа В ШоКоЛАдЕ***[активный]
Speak речь, разговаривать, читать say сказать talk рассказывать, пересказывать

Ответ от Ганнибал[гуру]
разные значения, господи, словарь полистай, speak-говорить, say-сказать, talk-разговаривать

Ответ от Борис борис[гуру]
разговор (более публичный)
сказать
разговор (более частный)

Ответ от ПАРAНОРМАЛЬНЫЙ-DUDE[гуру]
speak-более -разговаривать, говорить, say-скажи, сказать, talk-разговор поговорить.

Ответ от Ўрка Зверёныш[гуру]
Sprak . Saga. Torg. ..Это блин шведский вариант.. . Извините, точки и кружочки над А не поставлены.. . Не имею.. . Но что то общее наблюдается!!!

Ответ от Владимир Мутель[гуру]
Товарищи, вообще то talk и speak - это синонимы. Только вот у talk - первое значение будет говорить с кем либо, а у speak это значение на периферии словарной статьи. Ну а Say тоже имеет значение говорить, просто есть определённые правила употребления.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: И так в чем разница между Speak, say, talk.. ?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*