Shooting day
Автор Ѕимерика задал вопрос в разделе Образование
Пересказ по английскому (Афанасьева и Михеева, часть 7) текста The Grate Shooting Day? Где достать? и получил лучший ответ
Ответ от
А что тут сожного? Просто перефразируй все предложения! Могу предложить перевод всего текста: День большой охоты
(Р. Дала)
Мистер Виктор Хазелл был неописуемо богат, и его владения про-
стирались на мили вдоль каждой стороны долины. Вся земля вокруг нас
принадлежала ему, все по обе стороны дороги, все кроме маленького
участка земли, на котором стояла заправочная станция. Этот участок
принадлежал моему отцу. Это был маленький остров в середине без-
брежного океана собственности мистера Хазелла.
Мистер Виктор Хазелл был сноб и отчаянно пытался приблизиться к
тем, кого он считал настоящими людьми. Он охотился с гончими и уст-
раивал охотничьи вечеринки. каждый уик-энд он проезжал на своем
громадном Роллс-Ройсе мимо нашей заправочной станции по пути к за-
воду.
«Нет» , говорил мой отец, «Мне немного не нравится мистер Виктор
Хазелл. Я не забыл, как он разговаривал с тобой в прошлом году, когда
заехал к нам заправиться» .
Я тоже этого не забыл. Мистер Хазелл приехал на своем дорогом
Роллс-Ройсе и сказал мне: «Наполни её и поторопись». Мне было восемь
лет в то время, он не вышел из машины, он просто протянул мне ключ от
бензобака, и пока делал это, гавкнул: «И поосторожней со своими гряз-
ными руками, понял? » Я не понял вообще ничего, поэтому сказал, «Что
вы имеете в виду, сэр? »
На сиденье была трость. Он взял её и указал её на меня как пис-
толетом. «Если ты испортишь мою машину, я тебя побью» , закричал
он.
Мой отец вылетел из мастерской ещё до того, как Мистер Хазелл
закончил говорить. Он подошел к окну машины и положил на него ру-
ки. «Мне не нравится, что вы разговариваете с моим сыном таким об-
разом» , сказал он. Его голос был опасно мягким. «У вас не было при-
чин угрожать ему» , продолжал мой отец. «Он не сделал ничего
неправильного. В следующий раз, когда вы будете кого-нибудь пугать, “почему бы вам не выбрать человека своего размера» , сказал мой отец.
«Меня, например» .
Мистер Хазелл не глядел на него. Он сидел тихо в сидении своего
Роллс-Ройса, его крошечные поросячьи глаза смотрели прямо вперед.
«Теперь уезжайте, пожалуйста» , сказал мой отец. «Мы не хотим
обслуживать вас». Он взял ключ из моих рук и бросил его в окно.
Роллс-Ройс быстро уехал в облаке пыли. Мы оба молчали. «Я расскажу
тебе кое-что интересное» , сказал мой отец, наконец. «Сезон охоты на-
чинается в субботу. Он всегда начинается первого октября» , сказал он.
«И каждый год мистер Хазелл празднует этот день, устраивая большую
охоту. Это очень известное событие, эта охота мистера Виктора Хазел-
ла». «Много людей приезжает? » спросил я.
«Сотни» , сказал он. «Они съезжаются со всей округи. Герцоги и лор-
ды, бароны и баронессы, богатые бизнесмены, и все важные люди стра-
ны. Они приезжают со своими ружьями и своими собаками и своими
женами, и целый день шум стрельбы слышен по всей долине. Но они
приезжают не потому, что им нравится мистер Хазелл. Втайне они пре-
зирают его» .
«Тогда зачем они приезжают, пап? »
«Они приезжают, потому что это лучшая охота на фазанов на юге
Англии. Но для мистера Хазелла это величайший день в году, потому
что он чувствует себя важным. На один день в году он становится шиш-
кой на ровном месте, и даже герцог такой-то и такой-то пытается вспом-
нить его имя, когда прощается. Так что он готов оплатить почти всё,
чтобы добиться успеха. Он тратит целое состояние на этих фазанов. Ка-
ждое лето он покупает сотни молодых птиц с фазановой фермы и выпус-
кает их в лес, где лесники кормят их, и это страшная тайна, Дэнни». Мой
отец осторожно осмотрелся.
«Я хотел бы» , прошептал он, «найти способ забрать как можно
больше фазанов из леса Хаззела, так, чтобы там не осталось ни одного к
открытию охоты первого октября» .
«Пап! » закричал я. «Нет! »
«Тссс» , сказал он. «Слушай. Только представь, Дэнни» , продолжал
он, «какой триумф, какая
kstati, ya nedavno prohodila tot rasskaz so svoimi uchenikami.chem interesno ono zakonchilos'?
Переведите текст: The Great Shooting Day. Учебник: О. В. Афанасьева, И. В. Михеева. Учебник за 7 класс. Прошу помогите!
The Great Shooting Day. Textbook: O.V. Afanasyeva, I.V. Mikheeva. Textbook for the 7th form. Please
подробнее...
Мне нужны тесты песен где припев начинаеться на "It's A Beautiful Day")))
Queen - It's a beautiful day
The sun is shining
I feel good
And no-one's
подробнее...
В каких фильмах синималась Мила йовович, кроме Обителей зла, 5 Элемента и Ультрафиолета?
1. Азазель (2009)
Azazel ...Amalia Bezhetskaya
2. A Perfect Getaway (2009)
подробнее...
Народ, кто нить знает где можно посмотреть фильм "Мальчики и девочки" с Фредди Принцем младшим?
2007 Delgo (голос)
2007 Jack and Jill vs. the World
2007 Новые приключения Золушки
подробнее...
Дайте названия фильмов с Мерлин Монро.
1.Что-то должно случиться (1962) ...
Something's Got to Give
2.Неприкаянные (1961) ...
подробнее...
?Слова песни Dont stop me now - Queen?Пожалуйста!!!
Tonight I'm gonna have myself a real good time
I feel alive and the world I'll turn it inside
подробнее...
напишите плиз текст 20 предложений про спорт на английском.
Sports in my life
Millions of people all over the world are fond of sports and games.
подробнее...
Нужен развернутый пересказ романа "Унесенные ветром" на английском языке. Кто поможет???
Gone With the Wind is a novel written by Margaret Mitchell which focuses on the life of a Southern
подробнее...
АНГЛИЙСКИЙ ПЕРЕВОД
Add considerably days. Brighter, straighter steel sunlight and warms strongly in the afternoon.
подробнее...
сочинение по английскому на тему праздники в моей семье на английском
Holidays in my family
As in every family, has its our favorite holidays. A lot of them
подробнее...
кто такой сталкер
Сталкер - это человек, которого привлекает новое, неизведанное, нестандартное или давно забытое. В
подробнее...