Автор Екатерина Шаповалова задал вопрос в разделе Лингвистика
Как переводится эта надпись? THERES ALWAYS MONEY IN THE BANANA STAND. и получил лучший ответ
Ответ от Une admiratrice[гуру]
Выше хороший вариант перевода. Мем можно также перевести как "Деньги всегда были и будут в банановом киоске". С одной стороны, речь о выгодном бизнесе и циркуляции семейных финансов (Банановый киоск - всегда "копеечка"). С другой стороны, есть скрытое до поры до времени буквальное значение - деньги спрятаны внутри киоска.
Ответ от VM[гуру]
)) Помню эту фразу arrested development смотрите.
)) Помню эту фразу arrested development смотрите.
Ответ от Андрей Алексеев[гуру]
в ларьке с бананами всегда водятся деньжата
в ларьке с бананами всегда водятся деньжата
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как переводится эта надпись? THERES ALWAYS MONEY IN THE BANANA STAND.