Twinkle twinkle little star
Автор Елена корнилова задал вопрос в разделе Лингвистика
Скажите художественный перевод на русском песенки (стиха) Twinkle, twinkle, little star и получил лучший ответ
Ответ от Stanislawa[гуру]
Twinkle, twinkle, little star
Перевод
Twinkle, twinkle, little star,
Мерцай, мерцай, звездочка маленькая.
How I wonder what you are!
Как же рад я, что есть ты!
Up above the world so high,
Вверху, над миром высоко,
Like a diamond in the sky!
Словно в небе бриллиант.
When the blazing sun is gone,
Когда солнце сияющее уйдет,
When he nothing shines upon,
Когда не будет оно сверху светить,
Then you show your little light,
Тогда покажешь ты слабый свет свой,
Twinkle, twinkle, all the night.
Мерцай, мерцай, звездочка маленькая!
Then the traveller in the dark,
И в темноте путник
Thanks you for your tiny spark,
Благодарит за твои искры крошечные тебя.
He could not see which way to go,
Он бы не увидел, идти куда,
If you did not twinkle so.
Если бы не искры крошечные твои.
In the dark blue sky you keep,
В темно-синем ты держишься небе
And often through my curtains peep,
И шепчешь часто сквозь шторы мои,
For you never shut your eye,
Для тебя не закрываю глаз никогда,
Till the sun is in the sky.
Пока не взойдет на небо солнце.
As your bright and tiny spark,
Как яркие твои искры крошечные,
Lights the traveller in the dark,—
Освещающие в темноте путников,
Though I know not what you are,
Я не знаю, ты кто есть.
Twinkle, twinkle, little star.
Мерцай, мерцай, звездочка маленькая!..
1.
Ты мигай, звезда ночная!
Где ты, кто ты — я не знаю.
Высоко ты надо мной,
Как алмаз во тьме ночной.
2.
Только солнышко зайдет,
Тьма на землю упадет, —
Ты появишься, сияя.
Так мигай, звезда ночная!
3.
Тот, кто ночь в пути проводит.
Знаю, глаз с тебя не сводит:
Он бы сбился и пропал,
Если б свет твой не сиял.
4.
Только солнышко зайдет...
Тьма на землю упадет...
Кто ты, где ты — я не знаю,
Но мигай, звезда ночная!
Stanislawa
Просветленный
(46460)
куда скинуть? вам перевод был нужен? или вопрос не поняла?
Кто такой Шалтай Болтай? ? Вам нравится эта личность. Напомните о нем пожалуйста 🙂
Шалтай- Болтай- персонаж многих классических английских детских стихотворений, очень хорошо
подробнее...
помогите! нужны стихи на английском, со стихотворным переводом на русский!
Ищи Джона Китса. У него стихи красивые, перевод везде есть. Их легко найти в
подробнее...
Какие американские колыбельные знаете?
Очень хорошая колыбельная из фильма "Beaches" - "Baby of mine' by Bette Midler:
подробнее...
Подскажите красивую колыбельную (текст)
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!
Up above the world so high,
подробнее...
подскажите треки из кинофильма крутой нянь с Халком Хоганом
1. Rough Stuff (Buster Poindexter)
2. I Don't Wanna Go to School (Doghouse)
3. Dream Dad
подробнее...
нужна колыбельная на английском с ОЧЕНЬ простым текстом, чтобы детки могли сами петь. в мп3 спасибо за любую помощь!
Не знаю уж насчет простоты, но вот эта точно самая распространенная колыбельная в англосфере:
подробнее...
короткие стихи на английском про путешестие
Days in the Month
Thirty days hath September,
April, June and November;
February has
подробнее...
Хочу найти песню из Dead Space, который в начальном ролике и перевод ее, интересно о чем песня?
Вот, держи, ниже перевод.
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you
подробнее...
хочу сделать тату с надписью со смыслом.. глубоким, и не банальное.. подскажите фразы какие-нибудь..
ТАТУ НАДПИСИ
Довольно частым явлением в последнее время стали тату-надписи.
подробнее...
Песня из рекламы Kia Rio
Музыка:
Rio movie remix! (версия с вокалом вырезанная из видео)
Rio movie remix!
подробнее...