По английски ушла
Автор ЁвятаЯ задал вопрос в разделе Лингвистика
Почему говорят "уйти по-английски"? и получил лучший ответ
Ответ от Анатолий розет[гуру]
partir a l'anglaise — уйти по-английски, так говорят французы.
Выражение "уйти по-английски" своим появлением, как полагают, обязано французским военным, которые в период Семилетней войны 1756-1763 гг. самовольно покидали расположение части. В английском языке тогда появилась фраза to take French leave. Приблизительно в то же время французы - в пику англичанам - стали употреблять в родном языке аналогичное по смыслу выражение (англ. вариант - to take English leave); взаимные обвинения у англичан и французов были довольно распространенным явлением. В XVIII веке обе фразы также употреблялись, когда речь шла об участниках бала или приема, которые покидали его, не попрощавшись с хозяевами/организаторами мероприятия.
В настоящее время фразы to take French leave и to take English leave редко используются в англоязычной речи. Вместо них в англоязычном мире закрепилось выражение to leave without saying goodbye.
Вот еще версии:
Связано оно с именем английского лорда Генри
Сеймура (1805 – 1859), долгое время жившего в Париже. Он приобрел большую
“популярность” благодаря своим скандальным чудачествам и получил прозви-
ще «милорд подонок». Его излюбленная шалость состояла в том, чтобы нанять
фиакр и переодеться в кучера, а затем, натворив бед на проезжей части, неза-
метно покинуть место кучера и затеряться в толпе, наслаждаясь устроенным
его фиакром беспорядком.
Вполне правдоподобна версия, согласно которой filer à l’anglaise значит
уйти как вор, т. к. в XIX в. еще был употребителен глагол “anglaiser” (= voler /
украсть) .
К. Дюнетон (Claude Duneton) считает, что происхождение этого фразео-
логизма связано с тем, что отхожее место учеников военного училища Сен-Сир
называлось l’Anglais. И первоначально появилось выражение pisser à l’anglaise.
то есть не попрощавшись
вот такие они невоспитанные эти англичане
Англичане на самом деле большие жмоты, поэтому к гостю нет должного внимания. После некоторого времени, устав ждать приглашение на чай или просто беседу, он и уходит не попрощавшись. Впрочем, хозяева часто и не замечают, что он ушёл. 🙂
Сами англичане это называют "уйти по- французски"
Это значит уйти не попрощавшись. Короче послушай Ани Лорак "Уходи по-английски" и всё сам (я) поймёшь.
"уйти по-английски"-не ждать, пока вас пошлют по - русски.
Уйти "по-английски" - это слабость... или все-таки сила воли? Я поступила так - ушла "по-английски"...
Думаю если Вам сейчас больно, то за этой болью есть слова которые не были произнесены в тот момент,
подробнее...
откуда пошло выражение "уйти по-английски"?
Мы, не задумываясь, произносим на родном языке: “Она ушла по-английски”, имея в виду, что покинула
подробнее...
Уйти по-английски- это красиво или подло? Что чувствует человек, от которого так ушли ?
Подло это... .
означает трусость, эгоизм и глупость человека.. .
Должна быть ясность в
подробнее...
По рассказу древнего римлянина подраненные стрелами козы уходят в горы и лечатся
Латинское - Origanum spp.
Русское - душица (орегано)
Английское - oregano, wild marjoram,
подробнее...
почему афганские моджахеды, с достоинством вспоминают Советских солдат и сожалеют, что русские ушли с Афганистана?
«Почему нас, бывших врагов, все еще любят в Афганистане? » - я получил от обычного человека по
подробнее...
Ушла ЛЮБОВЬ.. . а что осталось? Воспоминания счастливых дней ?
.
Любовь ушла... а что осталось ?
Жизнь преподносит разные сюрпризы… )
к сожалению
подробнее...
Как думаете какой процент населения сейчас в России не знает английский язык вообще?
Значительная часть людей, думающих про себя, что они знают английский язык, фактически не знают его
подробнее...
Молочные продукты какой марки, по вашему, самые натуральные?
Я люблю все самое обезжиренное!И самое дешевое!В Ашане!Там нет
подробнее...
Как очень быстро выучить английский язык?
Если совсем с "нуля" - то алфавит, основы произношения, порядок построения различных типов
подробнее...
Кто этот человек и из какой страны?
Жак-Ив Кусто. Изобретатель, исследователь, фотограф, режисер.. .
Путешественник, исследователь
подробнее...