уно моменто текст



Донна белла маре

Автор Маргарита задал вопрос в разделе Юмор

А какой будет ваш перевод? (видео) и получил лучший ответ

Ответ от Volk[гуру]
Новогодний текст песни «Уно моменто»
Кипарис срубанто,
Ёлко наряжанто,
Сирьоритто танцо приглашанто,
Градус наливанто,
Тосто подниманто,
Водко ун бокало пьяче-пью!! !
Уно-уно-уно Ун-моменто
Серпантино празднико встреченто,
Сыто-пьяно все без-преценденто,
Тосто-пито всехо поздравленто!
Синьоритто голову-круженто
Целованто место сокраменто!
Нашептанто пьяно комплименто,
Танцеванто, прижиманто, обниманто, сокраменто, ун моменто
Текст песни «Уно-уно-уно-моменто»
Маре бел ля донна эон бельканцоне
Саи кетиамо сен приамо
Донна Бел ля маре кредэри кантаре
Дами иль моменто кени пьячи пью
Уно-уно-уно-ун моменто
Уно-уно-уно сантименто
Уно-уно-уно комплименто
О сакраменто сакраменто сакраменто
Маре бел ля донна эон бельканцоне
Саи кетиамо сен приамо
Донна Бел ля маре кредэри кантаре
Дами иль моменто кени пьячи пью
Уно-уно-уно-ун моменто
Уно-уно-уно сантименто
Уно-уно-уно комплименто
и под гитару с аккордами 🙂
Am
Mare bella donna,
F
Che un bel canzone,
Dm E7
Sai, che ti amo, sempre amo.
Am
Donna bella mare,
F
Credere, cantare,
G
Dammi il momento,
F(Hdim?) E7
Che mi piace più!
C G
Uno, uno, uno, un momento,
C
Uno, uno, uno sentimento,
Uno, uno, uno complimento
E sacramento, sacramento, sacramento...
Источник: ♫ ♪ ♫ ☆ ☆ весёлого настроения ! ☆ ☆ ♫ ♪ ♫

Ответ от Иван Не помнящий родства[гуру]
Вообче то я на конском не шпрехаю

Ответ от ЛИся[гуру]
раз пошли на дело выпить захотелось. . ну и дальше всю Мурку- мне печатать лень)

Ответ от Городская кошка[гуру]
Моменто море. А вообще не люблю ни фильм этот, ни песню.

Ответ от Ѝлен Helen[гуру]
Буквальный перевод Одино моменто Море. Красивая девушка. Какая красивая песня! Знай, что я тебя люблю, всегда люблю. Девушка. Красивое море. Верить, петь. Дай мне момент, Который мне нравится больше всего. <b

Ответ от Sardanapalm[гуру]
По моему фильм самодостаточен и в дополнительном переводе не нуждается!

Ответ от .[гуру]
Вот посмотрите! Uno momentо (Народная итальянская песня) Mare bella donna, Che un bel canzone, Sai, che ti amo, sempre amo. Donna bella mare, Credere, cantare, Dammi il momento, Che mi piace pi&#249;!

Ответ от Людям милая[гуру]
я на солнышке лежу и ушами шевелю...

Ответ от Мохнатый шмель[гуру]
а зачем перевод ...и так все понятно ...(кому надо ) ...***

Ответ от Иван[гуру]
подайте христа ради мы не местные

Ответ от ЗамечТательная[гуру]
результат достигнут, впечатление произвели))

Ответ от Нежный цветок[гуру]
классный фильм.

Ответ от Найди меня скорее[активный]
Обожаю этот фильм, а перевод ну если в трех словах - то все будет хорошо !)

Ответ от ВАСИЛИСА[гуру]
А я не настолько пьяна....

Ответ от Гламурный Катёночек[гуру]
обалденный

Ответ от Наталья Грибова[гуру]
...есть только миг - за него и держись!!!

Ответ от КАМЕЛИЯ[гуру]
Один момент барон.

Ответ от тишина[гуру]
Перевод: ....мы к вам заехали на один момент песню допоём и моментом свалим....

Ответ от Катерина Волчек[эксперт]
а мне не нравится

Ответ от Дед пихто[гуру]
сказать вам честно исполненье хорошо и без перевода

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: А какой будет ваш перевод? (видео)
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*