Предлог of в английском языке
Автор Анастасия Андреева задал вопрос в разделе Лингвистика
когда ставиться предлог of? и получил лучший ответ
Ответ от Анатолий Шодоев[гуру]
Действительно, очень много сочетаний приходится просто заучивать. Давайте посмотрим это на примере русского языка. Мы говорим: "работаю В школе", "работаю НА фабрике" - и при этом нам абсолютно не надо задумываться над выбором предлога. А вот иностранцу придется тупо заучивать, где ставится В, а где НА. Точно такая же ситуация (даже похуже! ) с русскоязычным человеком, изучающим английский. ----------Конкретно о предлоге OF. Кое-какие правила здесь можно сформулировать. 1. он показывает принадлежность книга Боба - the book of Bob 2. материал, состав построенный из кирпичей - built of bricks 3. классификацию, разделение, отношение части и целого двое из них - two of them большая часть книги - the bigger part of the book второй день недели - the second day of the week В общем, в первом приближении можно сказать, что предлог OF переводится как родительный падеж или предлог ИЗ. На самом деле, это далеко не все. Примеры: умереть от - to die of по имени Джон - by name of John десятилетняя девочка - the girl of ten