урода по польски



Красота по польски

Автор Борис Родыгин задал вопрос в разделе Любовь

например, по-польски "красота" - "урода". А по-русски урод...Кто знает, в чем феномен? и получил лучший ответ

Ответ от Александр[гуру]
А POZOR на словенском ВНИМАНИЕ!
Тперь общая фраза.
"Позор уродам! " - перевод:
"Внимание - красота страшная сила! "))
Источник: свой лингвинистический словарь)

Ответ от ~~Юрик))~~[гуру]
Возможно, что РАНЬШЕ, когда люди особо языков-то и не знали, Русские увидели, как Польский парень/девушка говорит "урода"... К примеру он описывал дом (к примеру).. . а Русские, в силу своей культуры и своего мировоззрения, посчитали этот дом безвкусным и страшным.. . может быть эта смоделированная ситуация и является истинной?
Ну или ситуация, похожая на эту.

Ответ от * Лучистая *[гуру]
....а по украински "красота" - "врода"

Ответ от тамара мирошниченко[гуру]
Ну, по польски, если выпала вещь, Вам крикнут :Выпадло: Это, же не значит, что Вы падло.

Ответ от Вин стоун[новичек]
Чтоб я так жил!

Ответ от ВЯЧЕСЛАВ АРИСТОВ[новичек]
Урод, это первенец в семье. так и говорили русы-В семье не без Урода.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: например, по-польски "красота" - "урода". А по-русски урод...Кто знает, в чем феномен?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*