Гауф калиф аист читать
Автор Заблудилси задал вопрос в разделе Школы
краткое содержание "калиф-аист" и получил лучший ответ
Ответ от Людмила Плехова[гуру]
Калиф (главный правитель восточной страны) после обеда, сидя с папиросой и чашкой кофе, бывал всегда в хорошем настроении, и визирь (доверенное лицо, или первый из министров) в это время приносил документы на подпись. Однажды визирь сообщил, что пришёл торговец всякой всячиной. Они посмотрели, отобрали себе, что понравилось, и обратили внимание на ящичек с чёрным песком и листом письма. Для прочтения пригласили учёного (написано было на чужом языке). Из перевода узнали, что надо дунуть на песок и произнести "Мутабор", и тогда можно превратиться в любое животное с условием, что во время прогулки нельзя смеяться, иначе они не обретут человеческий вид. Калиф и визирь были любопытными и превратили себя в аистов. Увидев двух аистих, они стали подслушивать их беседу. И вот одна из них стала раскланиваться, это показалось путешественникам смешным, и они, забыв об условии, расхохотались и, конечно, забыли волшебное слово. Долго они скитались в образе птиц и наконец наткнулись на плачущую сову, которая, оказывается, тоже была заколдована, это была принцесса. Она помогла им подслушать разговор колдуна-торговца с другими колдунами, и все услышали заветное слово. Поклонившись 3 раза на восток и произнеся слово, аисты и сова превратились в людей. Выполняя обещание, калиф предложил принцессе стать его женой, и затем все жили долго и счастливо, вспоминая бывшее путешествие.
Однажды вечерком багдадский калиф Хасид уютно сидел на диване. Он чуточку вздремнул, ибо день стоял жаркий, и вид у него после сна был очень довольный. Он покуривал длинную трубку из розового дерева, прихлебывал кофе, который ему подливал раб, и довольно поглаживал бороду, смакуя каждый глоток. Короче говоря, у калифа на лице было написано, что он блаженствовал. Говорить с ним в эту пору было очень удобно, поскольку он неизменно бывал тогда милостив и приветлив, и не диво, что его великий визирь Манзор посещал его каждый день в такие часы. На сей раз он тоже явился, но вид у него был очень задумчивый - совсем не по обыкновению. Калиф на один миг вынул изо рта трубку и спросил:
- Почему у тебя такое задумчивое лицо, великий визирь?
Великий визирь скрестил на груди руки, отвесил поклон своему повелителю и отвечал:
- Не знаю, повелитель, задумчивое ли у меня лицо, но там внизу у дворца стоит мелочной торговец, и у него такие чудесные вещи, что мне досадно: отчего у меня столь мало лишних денег!
Калиф, давно уже хотевший порадовать своего великого визиря, послал черного раба вниз за торговцем. Вскоре раб привел его. Торговец оказался низеньким смуглолицым толстяком, одетым в лохмотья. Он принес ларь со всяческими товарами, там были и бусы, и кольца, и пистолеты с богатой насечкой, и кубки, и гребни. Калиф и его визирь вс„ осмотрели, и наконец калиф купил себе и Манзору славные пистолеты, а жене визиря гребень. Когда торговец уже закрывал свой ларь, калиф увидел выдвижной ящичек и спросил, нет ли там еще какого-нибудь товара. Торговец выдвинул ящик и извлек оттуда коробочку с черноватым порошком и листок бумаги со странными письменами, прочесть которые не сумели ни калиф, ни Манзор.
- Мне достались оба эти предмета от одного купца, который нашел их в Мекке на улице, - сказал торговец. - Не знаю, что в них таится. Отдам их вам дешево, ведь мне от них проку нет.
Калиф, охотно приобретавший для своей библиотеки старинные рукописи, хотя он и не умел их читать, купил грамотку и коробочку и отпустил торговца. Но калиф подумал, что хорошо бы узнать, о чем говорится в грамотке, и спросил визиря, не знает ли тот кого-нибудь, кто мог бы ее разобрать.
- Милостивый владыка и повелитель, - отвечал визирь, - у большой мечети живет один человек, которого зовут Селим-грамотей, он знает все языки. Вели позвать его! Может быть, он прочтет эти таинственные письмена.
Селим-грамотей был вскоре доставлен.
- Селим, - сказал ему калиф, - Селим, говорят, что ты человек очень ученый. Взгляни-ка на эту грамотку, не сумеешь ли ты прочесть ее. Если сумеешь, то получишь от меня новую праздничную одежду, а если нет, то получишь двенадцать оплеух и двадцать пять ударов по пяткам, потому что в таком случае тебя зря зовут Селимом-грамотеем.
Селим поклонился и отвечал:
- Да свершится воля твоя, о повелитель!
Он долго разглядывал грамотку. Вдруг он воскликнул:
- Это по-латыни, о повелитель, пусть меня повесят, если я ошибаюсь!
- Скажи, что там написано, - приказал калиф, - если это по-латыни.
Селим принялся переводить:
- "Кто это найдет, восхвали аллаха за его милость! Кто понюхает порошок из этой коробочки и произнесет при этом слово "мутабор", тот превратится в любое животное и будет понимать язык животных. А если он пожелает вернуть себе человеческий облик, пусть трижды поклонится на восток и произнесет это же слово! Но бойся рассмеяться, когда превратишься в животное! Волшебное слово выскочит у тебя из памяти, и ты так и останешься животным".
Когда Селим-грамотей это прочел, калиф донельзя обрадовался. Он велел грамотею поклясться, что тот никому ничего не скажет об этой тайне, подарил ему прекрасную одежду и отпустил его. А своему великому визирю
клас
Калиф (главный правитель восточной страны) после обеда, сидя с папиросой и чашкой кофе, бывал всегда в хорошем настроении, и визирь (доверенное лицо, или первый из министров) в это время приносил документы на подпись. Однажды визирь сообщил, что пришёл торговец всякой всячиной. Они посмотрели, отобрали себе, что понравилось, и обратили внимание на ящичек с чёрным песком и листом письма. Для прочтения пригласили учёного (написано было на чужом языке). Из перевода узнали, что надо дунуть на песок и произнести "Мутабор", и тогда можно превратиться в любое животное с условием, что во время прогулки нельзя смеяться, иначе они не обретут человеческий вид. Калиф и визирь были любопытными и превратили себя в аистов. Увидев двух аистих, они стали подслушивать их беседу. И вот одна из них стала раскланиваться, это показалось путешественникам смешным, и они, забыв об условии, расхохотались и, конечно, забыли волшебное слово. Долго они скитались в образе птиц и наконец наткнулись на плачущую сову, которая, оказывается, тоже была заколдована, это была принцесса. Она помогла им подслушать разговор колдуна-торговца с другими колдунами, и все услышали заветное слово. Поклонившись 3 раза на восток и произнеся слово, аисты и сова превратились в людей. Выполняя обещание, калиф предложил принцессе стать его женой, и затем все жили долго и счастливо, вспоминая бывшее путешествие.
Калиф (главный правитель восточной страны) после обеда, сидя с папиросой и чашкой кофе, бывал всегда в хорошем настроении, и визирь (доверенное лицо, или первый из министров) в это время приносил документы на подпись. Однажды визирь сообщил, что пришёл торговец всякой всячиной. Они посмотрели, отобрали себе, что понравилось, и обратили внимание на ящичек с чёрным песком и листом письма. Для прочтения пригласили учёного (написано было на чужом языке). Из перевода узнали, что надо дунуть на песок и произнести "Мутабор", и тогда можно превратиться в любое животное с условием, что во время прогулки нельзя смеяться, иначе они не обретут человеческий вид. Калиф и визирь были любопытными и превратили себя в аистов. Увидев двух аистих, они стали подслушивать их беседу. И вот одна из них стала раскланиваться, это показалось путешественникам смешным, и они, забыв об условии, расхохотались и, конечно, забыли волшебное слово. Долго они скитались в образе птиц и наконец наткнулись на плачущую сову, которая, оказывается, тоже была заколдована, это была принцесса. Она помогла им подслушать разговор колдуна-торговца с другими колдунами, и все услышали заветное слово. Поклонившись 3 раза на восток и произнеся слово, аисты и сова превратились в людей. Выполняя обещание, калиф предложил принцессе стать его женой, и затем все жили долго и счастливо, вспоминая бывшее путешествие.
спасибо
Калиф (главный правитель восточной страны) после обеда, сидя с папиросой и чашкой кофе, бывал всегда в хорошем настроении, и визирь (доверенное лицо, или первый из министров) в это время приносил документы на подпись. Однажды визирь сообщил, что пришёл торговец всякой всячиной. Они посмотрели, отобрали себе, что понравилось, и обратили внимание на ящичек с чёрным песком и листом письма. Для прочтения пригласили учёного (написано было на чужом языке). Из перевода узнали, что надо дунуть на песок и произнести "Мутабор", и тогда можно превратиться в любое животное с условием, что во время прогулки нельзя смеяться, иначе они не обретут человеческий вид. Калиф и визирь были любопытными и превратили себя в аистов. Увидев двух аистих, они стали подслушивать их беседу. И вот одна из них стала раскланиваться, это показалось путешественникам смешным, и они, забыв об условии, расхохотались и, конечно, забыли волшебное слово. Долго они скитались в образе птиц и наконец наткнулись на плачущую сову, которая, оказывается, тоже была заколдована, это была принцесса. Она помогла им подслушать разговор колдуна-торговца с другими колдунами, и все услышали заветное слово. Поклонившись 3 раза на восток и произнеся слово, аисты и сова превратились в людей. Выполняя обещание, калиф предложил принцессе стать его женой, и затем все жили долго и счастливо, вспоминая бывшее путешествие.
Большое спасибо!!!
спасибо
спасибо
Nice!
nice bitch
спасибо
++, СПСССССССС
Калиф (главный правитель восточной страны) после обеда, сидя с папиросой и чашкой кофе, бывал всегда в хорошем настроении, и визирь (доверенное лицо, или первый из министров) в это время приносил документы на подпись. Однажды визирь сообщил, что пришёл торговец всякой всячиной. Они посмотрели, отобрали себе, что понравилось, и обратили внимание на ящичек с чёрным песком и листом письма. Для прочтения пригласили учёного (написано было на чужом языке). Из перевода узнали, что надо дунуть на песок и произнести "Мутабор", и тогда можно превратиться в любое животное с условием, что во время прогулки нельзя смеяться, иначе они не обретут человеческий вид. Калиф и визирь были любопытными и превратили себя в аистов. Увидев двух аистих, они стали подслушивать их беседу. И вот одна из них стала раскланиваться, это показалось путешественникам смешным, и они, забыв об условии, расхохотались и, конечно, забыли волшебное слово. Долго они скитались в образе птиц и наконец наткнулись на плачущую сову, которая, оказывается, тоже была заколдована, это была принцесса. Она помогла им подслушать разговор колдуна-торговца с другими колдунами, и все услышали заветное слово. Поклонившись 3 раза на восток и произнеся слово, аисты и сова превратились в людей. Выполняя обещание, калиф предложил принцессе стать его женой, и затем все жили долго и счастливо, вспоминая бывшее путешествие.
Калиф (главный правитель восточной страны) после обеда, сидя с папиросой и чашкой кофе, бывал всегда в хорошем настроении, и визирь (доверенное лицо, или первый из министров) в это время приносил документы на подпись. Однажды визирь сообщил, что пришёл торговец всякой всячиной. Они посмотрели, отобрали себе, что понравилось, и обратили внимание на ящичек с чёрным песком и листом письма. Для прочтения пригласили учёного (написано было на чужом языке). Из перевода узнали, что надо дунуть на песок и произнести "Мутабор", и тогда можно превратиться в любое животное с условием, что во время прогулки нельзя смеяться, иначе они не обретут человеческий вид. Калиф и визирь были любопытными и превратили себя в аистов. Увидев двух аистих, они стали подслушивать их беседу. И вот одна из них стала раскланиваться, это показалось путешественникам смешным, и они, забыв об условии, расхохотались и, конечно, забыли волшебное слово. Долго они скитались в образе птиц и наконец наткнулись на плачущую сову, которая, оказывается, тоже была заколдована, это была принцесса. Она помогла им подслушать разговор колдуна-торговца с другими колдунами, и все услышали заветное слово. Поклонившись 3 раза на восток и произнеся слово, аисты и сова превратились в людей. Выполняя обещание, калиф предложил принцессе стать его женой, и затем все жили долго и счастливо, вспоминая бывшее путешествие.