vegetables перевод



Vegetables перевод на русский

Автор Elvira ismailova задал вопрос в разделе Лингвистика

Подскажита что означет ето слово с английского(solid vegetable shortening)перевод не понятин и получил лучший ответ

Ответ от Ёаша Тетервак[гуру]
абсолютно точно знаю, не угадываю, знаю:
это специальный маргарин (твердый жир) сделанный из растительных масел используемый за границей для добавления в тесто печенья или похожей стряпни чтобы результат получился слоистым или рассыпчатым.
Саша Тетервак
Мастер
(1729)
Заменять обыкновенным маргарином я не пробовал, не знаю.

Ответ от Ўлия Щенявская[гуру]
чистое (беспримесное) растительное масло
У solid ЕСТЬ значение "чистый, беспримесный", поэтому в данном случае, я думаю, это слово выступает как синоним к слову refined, и не надо их противопоставлять

Ответ от Alexisismyname[гуру]
Твердое растительное масло, то бишь маргарин.

Ответ от NoHealer JustPain[гуру]
не рафинированное растительное масло

Ответ от 123[гуру]
Наоборот, рафинированное (solid - очищенный, без примесей) растительное масло или жир, добавляемый в тесто для рассыпчатости.

Ответ от Ётарик Моченкин дед Иван[гуру]
Контекст давай.
Английский - это контекстный язык, чтоб ты знала...

Ответ от Eva Love[гуру]
твердое растительное сокращение

Ответ от Вадим Богданов[гуру]
Плотный жир для теста (кулинария)

Ответ от Cheery[гуру]
твердое (ну или сухое) растительное масло
ps: solid - никогда не было "рафинированным". для рафинированного было бы purified или refined, но не solid

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Подскажита что означет ето слово с английского(solid vegetable shortening)перевод не понятин
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*