верный перевод



Верный перевод на английский

Автор Анастасия Грук задал вопрос в разделе Лингвистика

Нужен верный перевод с русского на английский. Кто поможет? и получил лучший ответ

Ответ от Expat[гуру]
Не, Гугл перевел неверно.

Ответ от Ветуська-красатуська самойлова[активный]
I have a little time.
I have to found paradise
I have to found hell
And decide where to go.
Two roads in front,
A lot of time on the road.
Civilization in the middle,
And it is already ruined.
From the sky I see the light
Feel the heat from hell.
Maybe someone has a choice
But I'm cursed to remain without a voice.
I'm no return, do not pray for forgiveness sins.
I see the rain and the gods can not kill me.
Find a path in the sky,
Find portal into the ground.
If I find only hell
I will go there.
I am already six centuries,
I have a little time.
In hell for me, just heaven.
But really, these torments forever?
From the sky I see the light
Feel the heat from hell.
Maybe someone has a choice
But I'm cursed to remain without a voice.
I'm no return, do not pray for forgiveness sins.
I see the rain and no gods or demons will not kill me.
перевод:
У меня есть немного времени.
Я должна найти рай,
Я должна найти ад
И решить куда идти.
Две дороги впереди,
Много времени в пути.
Цивилизация по середине,
И то она уже руины.
Из неба я увижу свет,
Из ада почувствую жар.
Может у кого-то есть выбор,
Но я проклята остаться без голоса.
Мне время не вернуть, грехи не замолить.
Я вижу этот дождь и боги не смогут меня убить.
Найти дорожку в небо,
Найти портал под землю.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Нужен верный перевод с русского на английский. Кто поможет?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*