Автор "менеджер по радости" задал вопрос в разделе Образование
Этимология -слова "обида" и получил лучший ответ
Ответ от Lana[гуру]
из др. -русск. , ст. -слав. обида (др. -греч. ἀδικία); ср. : укр. оби́да, белор. обíда, болг. оби́да, чешск. obida. Отсюда обидеть, др. -русск. , ст. -слав. обидѣти (καταφρονεῖν), русск. -церк. -слав. прѣ-обидомъ (Григ. Наз.). Вероятнее всего, из *ob-viděti (ср. также видеть, *vidomъ) , обида из *obvida, ср. зави́да «зависть». Ср. еще знач. обизо́р, а также лат. invidiа «зависть, недоброжелательство» , invidērе «завидовать, желать зла» , а также ненавидеть. Менее убедительно предположение о родстве с беда́. (Использованы данные словаря М. Фасмера. )
Не применяй его часто!
Откуда возникло это выражение - " Дуться как мышь на крупу", и как мыши на нее дуются???
В словаре Даля эта поговорка приводится в полном виде как "Надулся, как мышь на крупу, все съесть
подробнее...