внесюжетные элементы в литературе



Автор Julia*) задал вопрос в разделе ВУЗы, Колледжи

ПОМОГИТЕ ПЛИИИЗ!!! Что такое "Внесюжетные элементы" и "Сюжетные элементы"?Наведите примеры, пожайлуста! и получил лучший ответ

Ответ от Domainer[гуру]
Внесюжетные элементы
вставные эпизоды, рассказы и лирические (авторские) отступления в эпическом или драматическом произведении, не входящие в сюжетное действие, основная функция которых - расширить рамки изображаемого, дать возможность автору высказать свои мысли и чувства по поводу различных явлений жизни, напрямую не связанных с сюжетом. Пример В. э. - авторские отступления в "Евгении Онегине" А. С. Пушкина или "Мертвых душах" Н. В. Гоголя. В. э. в сказке - присказка, в былине - запев.
Конкретным оформлением сюжетных элементов из этой группы выделяется роман Кретьена де Труа «Гильом Английский» (около 1180 г.) , к которому примыкает ряд английских, немецких и испанских романов. Специфическим здесь является мотив переправы через реку, при которой и происходит разлучение родственников: жену героя похищают проезжие купцы или разбойники, одного из сыновей уносит волк или лев, второго — река. Как правило, этот сюжет возводили (и продолжают возводить) к греческой и латинской версиям жития Евстахия-Плакиды (V— VI вв.) . В. М. Жирмунский убедительно показал, что сюжет «Гиль-ома» не мог быть заимствован из византийского ЖИТИЯ, но прямо восходит к современной ему восточной сказке, с которой он разительно совпадает даже в частностях (например, имена потерянных сыновей: Ловель и Марин, т. е. «Волчонок» и «Моряк» , у Кретьена, Гурки-бай и Мохи-бай, т. е. «Волк» и «Рыба» , в одной из восточных версий) .
Единственное отличие западных вариантов от восточной сказки состоит в том, что в последней в конце воцаряется герой (и соответственно воссоединение супругов реализуется мотивом «жена на свадьбе мужа») , тогда как в западных версиях воцаряется героиня (мотив «муж на свадьбе жены» , традиционный для европейских сказок) . Родина сюжета, по всей вероятности, Ин дия, где его центральный мотив зафиксирован уже во II—V вв.
В настоящей статье мы рассмотрим восточные связи еще одного европейского рыцарского сюжета: романа о Вове из Антоны (для удобства будем употреблять русский вариант имени героя, которое в западных версиях звучит как Буово, Буэве, Бевис, Беверс и т. д.) . Источником всех его европейских вариантов служит старофранцузская поэма, время создания которой можно с уверенностью отнести к XII в. Рукописями первой половины следующего века представлены две различающиеся редакции «Бовы» : англо-нормандская, или англо-французская, и конти-пентально-французская (сохранившаяся в трех версиях) . По форме эта старофранцузская поэма соответствует песням героического эпоса — «шансон де жест» , однако по содержанию должна быть уже причислена к образцам романического эпоса несут следы значительной русификации и фольклоризации. В России «Бова» , как нигде более в Европе, активно усваивается фольклором, становится достоянием устной сказки и народной лубочной литературы

Ответ от IvanC[новичек]
"Сюжетные элементы" в играх обязателные для прохождения
"Внесюжетные элементы" в играх НЕобязателные для прохождения

Ответ от Алекс Ожегов[новичек]
До яких позасюжетних елементів найчастіше звертався автор "Кайдашевої сім'ї"?
а) описи.
б) роздуми .
в) ліричні відступи.
г) публіцистичні відступи .

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: ПОМОГИТЕ ПЛИИИЗ!!! Что такое "Внесюжетные элементы" и "Сюжетные элементы"?Наведите примеры, пожайлуста!
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*