Автор Iasika задал вопрос в разделе Прочее образование
Скажите пожалуйста а как переводится с английского VET (Vocational Education Training)? и получил лучший ответ
Ответ от Tatyana[гуру]
vocational education and training VET, профессиональное образование и подготовка (направление деятельности неправительственных организаций Великобритании, функционирующих независимо от правительственной национальной системы регулирования трудовых отношений; как правило, такие организации создаются по инициативе работодателей и/или профсоюзов; в начале 90-х гг. правительство консерваторов, стремившееся ликвидировать институты, создававшиеся по инициативе лейбористов, упразднило советы по производственному обучению и заменило их советами по обучению и предпринимательству, не наделенными в отличие от первых исполнительными властными функциями; эти советы переложили такое направление деятельности, как профессиональное образование и тренинг, на неправительственные организации, занимаясь только частичным финансированием их деятельности)
Тут описание этого явления. А перевод будет Тренинги по Отпускному Образованию. Но что бы понять что такое Отпускное Образование надо эту статью глянуть.
Как переводится на английский "среднее специальное образование"?
U nih net takogo. U nih est\' college degree i university degree. No mozhno skazat\' "fuckin\'
подробнее...
Эквивалент " среднего профессионального образования " в английском языке
secondary vocational education; secondary professional education; secondary vocational
подробнее...
Со скольки учатся в английских школах? Сколько уроков в день? Мне просто стало интересно. Напишите хотя бы примерно.
Большинство британских детей поступают в государственные начальные школы в возрасте 5 лет, а затем
подробнее...