военная песня журавли



Журавли слова песни

Автор Karina Magomedova задал вопрос в разделе Музыка

Про военную песню Журавли и получил лучший ответ

Ответ от Ирина козлова[активный]
Пел Марк Бернес. Примерно 1943.

Ответ от !!!!!!!!!!!![гуру]
Помоему написал Расул Гамзатов, а пел Марк Бернес, может я ошибаюсь. Песня не военная (где-то 60-е годы)

Ответ от Mari[активный]
Это на стихи Расула Гамзатова. Да очень хороший, очень точный перевод. Но когда читаешь стихи на аварском языке, эмоции еще больше переполняют душу.
Вот буквальный перевод первого куплета.
"Дида ккола, рагъда, камурал васал - Мне кажется, что погибшие на войне солдаты
Кирго рукъун гьечIин, къанабакь лъечIин. - Нигде не похоронены,
Доба борхалъуда хъахIил зобазда - А высоко в синем небе
ХъахIал къункърабазде сверун ратилин - превратились в белых журавлей. "
Думаю, что смысл стихотворения на аврском и русском языке полностью совпадает.

Ответ от Андрей Волков[гуру]
Вам уже все ответили, скажу только, что мой дед её очень любил.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Про военную песню Журавли
Журавли песня на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Журавли песня
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*