Ворон по английски
Автор DeN задал вопрос в разделе Лингвистика
Слово "Ворон" по Английски и получил лучший ответ
Ответ от Phantom Lord[гуру]
Raven правильно.
Есть разные виды птиц: вОроны и ворОны. Так вот, Raven - вОрон (черный) , а the Crow (в вашем варианте) - самец ворОны. Надеюсь, понятно
Ответ от Ѐоман Нестеров[активный]
Я считаю что The Crow более правильное.
Я считаю что The Crow более правильное.
Ответ от Џна Сажина[активный]
raven
crow - вроде, ворона
raven
crow - вроде, ворона
Ответ от ЖенЁк[гуру]
raven на сколько я помню
raven на сколько я помню
Ответ от [slavich][гуру]
В словавре есть...)
В словавре есть...)
Ответ от Comsorg[гуру]
Voron
Voron
Ответ от Кит Кит[гуру]
именно словом raven называют знаменитых воронов в Тауэре.
именно словом raven называют знаменитых воронов в Тауэре.
Ответ от Полина Толмачева[гуру]
Raven - это существительное мужского рода, т. е ворон. Crow - это существительное женского рода, т. е ворона, но согласно словарю слово crow можно перевести и как ворон, так что перевод верен.
Raven - это существительное мужского рода, т. е ворон. Crow - это существительное женского рода, т. е ворона, но согласно словарю слово crow можно перевести и как ворон, так что перевод верен.
Ответ от Любовь Попова[гуру]
POlina! вОрон и ворОна - это две разные птицы, так что crow и raven не могут быть взаимозаменяемы! это не одна и та же птица, отличающаяся лишь родом. Вот почитайте:
Так что вОрон - это Raven, а ворОна - Crow
POlina! вОрон и ворОна - это две разные птицы, так что crow и raven не могут быть взаимозаменяемы! это не одна и та же птица, отличающаяся лишь родом. Вот почитайте:
Так что вОрон - это Raven, а ворОна - Crow
Ответ от Иван кошелев[новичек]
Тут скорее надо разобраться о какой именно птице идет речь. Ворон и Ворона действительно разные птицы, но многие по сути даже не понимают кто такие вОроны, второе название - Крук - это достаточно большие птицы на много больше чем ворОны, они массивные и форма хвоста клиновидная, у ворон же форма хвоста обрублена. Многие думают что серая птица это именно ворОна, а черная вОрон, это не так, ворОны есть черные и серые. Просто для России характерны именно серые, а вот за границей особенно в Англии только черные. Поэтому вороны craw, а вот вОрон либо Крук - raven.
Тут скорее надо разобраться о какой именно птице идет речь. Ворон и Ворона действительно разные птицы, но многие по сути даже не понимают кто такие вОроны, второе название - Крук - это достаточно большие птицы на много больше чем ворОны, они массивные и форма хвоста клиновидная, у ворон же форма хвоста обрублена. Многие думают что серая птица это именно ворОна, а черная вОрон, это не так, ворОны есть черные и серые. Просто для России характерны именно серые, а вот за границей особенно в Англии только черные. Поэтому вороны craw, а вот вОрон либо Крук - raven.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Слово "Ворон" по Английски