всё будет хорошо по арабски



Все будет хорошо иншааллах

Автор Muslim Isaev задал вопрос в разделе Лингвистика

а как пишется по Арабский Все будет хорошо, если верить. ИншАллах. и получил лучший ответ

Ответ от
Тебе срочно надо выучить арабский, у тебя невмоготу

Ответ от Miller[мастер]
???? ????? ???? ??? ??? ?????.

Ответ от Catalina Lee[гуру]
???? ????? ???? ??? ??? ?????.

Ответ от Нелли Р[гуру]
Иншаллах, ин ша’а Ллах (араб. ?? ??? ?????? — как пожелает Бог?) — ритуальное молитвенное восклицание, междометное выражение, используемое в арабских и других мусульманских странах, как знак смирения мусульманина перед волей Аллаха. Сопровождает высказывание верующего о его планах или событиях, которые должны произойти в будущем. В арабоязычных странах используется представителями всех конфессий. В современном арабском языке фактически выступает в качестве маркёра будущего времени. Примерно эквивалентно русскому «На все воля Божья!», «С Божьей помощью!». Также может указывать на желание того, чтобы что-либо произошло или надежды на благословение от Бога в каком-либо предприятии в будущем.
Иногда произносится как вежливый отказ, в ответ на вопрос или просьбу, которую трудно или невозможно выполнить. В арабских странах считается невежливым отказывать прямо, говоря «Нет». В таких случаях Иншаллах примерно может означать, «То, о чём вы меня просите, к сожалению, неосуществимо, если только не вмешается Бог».
Выражение восходит к Корану, где в суре Аль-Кахф 23, 24 написано: «И никогда не говори: „Я сделаю это завтра“, (а говори:) „Если только этого не пожелает Аллах! “».
Исламский богослов Ибн Аббас (619—686) сказал, что произнесение Иншаллах является обязательным для мусульманина в том случае, когда речь идёт о совершении каких-либо дел в будущем. Если, по небрежности, фраза Иншаллах не была произнесена вовремя, то её можно произнести и позже.

Ответ от Ѝдуард Неизвестный[гуру]
А откуда Вам пришла в голову мысль про перевод спрашивать в Религии и Вере, а не в разделе Лингвистика?
Интересен ход мысли.

Ответ от Suleiman_rt[гуру]
Конечно перевод гугл переводчика не совсем верный (приведен выше), но если хочется понимать по арабски - учите этот язык. Один час приобретения знаний больше по награде, чем ночь выстаивания дополнительной молитвы!!!)

Ответ от Норд Эльбрусов[гуру]
переводится-принимаю волю Бога.

Ответ от S@m[гуру]
Арабская лексика конечно от отличается от Русской, самый подходящий перевод будет так:
?? ??? ???? ?? ?? ????? ????, ?? ??? ???? ????
всё будет хорошо по арабски

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: а как пишется по Арабский Все будет хорошо, если верить. ИншАллах.
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*