все дороги ведут в рим на итальянском



Все дороги ведут в рим на латинском

Автор Алиса Свет задал вопрос в разделе Философия, Непознанное

"Все дороги ведут в Рим " , откуда пошло это выражение ? и получил лучший ответ

Ответ от *SPACE*[гуру]
ВСЕ ДОРОГИ ВЕДУТ
(дорога Аппия и площадь Форума в Риме)
«Все дороги ведут в Рим» , гласит известная пословица. Латинский оригинал – «Tutte le strande partono da Roma» - стоило бы перевести точнее: «Все дороги начинаются в Риме» .
На Форуме – огромной площади в центре Рима, близ Колизея, некогда стояла мраморная колонна, от которой во все концы гигантской Римской империи расходились так называемые консульские дороги: Аурелия, Салария, Кассия, Аппия. Первые две были названы по ценностям, ввозимым по ним в город (золото и соль) , вторые – по именам должностных лиц, организовывавших их строительство. По консульским дорогам, бряцая оружием, расходились в разные стороны мира грозные легионы – и возвращались с победой, по ним, поднимая пыль, тянулись торговые караваны, вдоль них воздвигались кресты с распятыми восставшими рабами…
Дорогу проектировали инженеры, строили бесчисленные рабы, плиты вырубали каменотесы, но имен их мы не знаем. Но точно знаем из протоколов заседаний, что в 312 году римский сенат поручил цензору Аппию Клавдию проложить дорогу от Рима до Капуи, и тот прекрасно справился с порученной ему задачей.
Появилась дорога, одетая в многослойное каменное покрытие в метр толщиной. Верхний ее слой был составлен отполированными сверху четырехугольными тщательно подогнанными одна к другой плитами. За сотни лет выбоин и щелей меж плитами не возникло. А о лужах и говорить нечего - на древнеримских дорогах их просто не бывало. Полотно дороги в средней части устраивалось слегка приподнятым, и вода стекала на обочины. Вдоль дороги через равные промежутки были установлены столбики с указанием пройденного пути и мест отдыха. В придорожной части в окрестностях городов, которые соединила дорога, целенаправленно воздвигались храмы – дабы путешествующие могли посетить их, не отклоняясь от трассы, строились трактиры и гостиницы – с тем, чтобы странники не миновали и их. Даже кладбища переносились поближе к Виа Аппия, ибо потребность на этом торном, но небезопасном пути была и в местах для погребения. Ирония судьбы безжалостна – один из сыновей строителя трассы, цензора Аппия погиб именно на этой «большой дороге» от руки грабителей…
Позднее дорога была проложена до Брундизия (современный Бриндизи). По дороге шагали римские легионы, скакали средневековые рыцари, шлепали разбитыми сандалиями паломники, маршировала наполеоновская пехота, шуршали шины автомобилей – и практически не оставляли следа. Ведь след остается только на плохих дорогах, а эта и по сей день великолепна…
В Риме дорога заканчивалась (или начиналась? ) на Форуме – «foro romano», большой площади рядом с Колизеем. Слово «Форум» происходит от слова «фора» , которым древние римляне обозначали место вне городских кварталов. Туда с ближних холмов спускались пастухи и земледельцы для обмена продуктов своего труда на городские товары, и постепенно – как любой рынок! - это место превратилось в центр общественной жизни, здесь были построены грандиозные храмы, памятники, дворцы, триумфальные арки.
Источник:

Ответ от ПаЗиТиФфФчИк[гуру]
Поговорка времен раннего Средневековья.
Широкое распространение это выражение получило благодаря французскому баснописцу Жану Лафонтену (1621 — 1695), после появления его басни «Третейский судья, брат милосердия и пустынник» .
Но возникло оно гораздо раньше, еще в Древнем Риме, когда римляне активно приращивали свои территории за счет завоеваний. А для удержания своих новых приобретений вынуждены были строить новые, хорошие дороги, благодаря которым и подати могли бы доставляться в столицу вовремя, и курьерская связь работала бы исправно, и воинские отряды могли бы быстро перебрасываться в варварские провинции в случае бунта. Таким образом, это выражение в то время имело буквальный смысл — все дороги, построенные римлянами, вели, естественно, только в Рим. Иными словами, это была просто констатация очевидного факта. Во всякой империи, строго централизованном государстве, дороги не могут не вести в столицу. Не случайно в романе Л. Н. Толстого «Война и мир» посол императора Александра Балашов на вопрос Наполеона, какая дорога ведет в Москву, отвечает: «Как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву» .
Раньше фраза «все дороги ведут в Рим» приписывалась итальянскому писателю Даль-Онгаро (1808—1873), в чьем сборнике стихов «Политические ритурнели» она содержится. Поэтому иногда она цитировалась на итальянском языке: Tutte к vie conducano a Roma.

Ответ от Мир Вашему Дому[гуру]
От сторителей дорог в Римской Империи :))
Такие дороги построили, некоторые до сих пор стоят. Я серьезно 🙂

Ответ от Владимир Кармазинов[гуру]
Это когда в Риме обосновался глава римской католической церкви. Ну скромные они очеь.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: "Все дороги ведут в Рим " , откуда пошло это выражение ?
Римские дороги на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Римские дороги
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*