вторичная предикация



Автор Li Lia задал вопрос в разделе Лингвистика

Объясните пожалуйста тему по англ. яз. Subjective predicative Очень прошу, вообще не понимаю и получил лучший ответ

Ответ от Zajka[гуру]
Другое название the Complex Subject (сложное подлежащее). В сложном подлежащем основными составляющими элементами помимо инфинитива является либо имя существительное в общем падеже, либо местоимение в именительном падеже. А инфинитив в Complex Subject в английском языке может быть во всех своих шести формах. Например:
to write
to have written
to be written
to have been written
to be writing
to have been writing
еще одним основным элементом является сказуемое, особенно глагол, которым оно выражено. Так как именно от глагола будет зависеть, в действительном (активном) или страдательном (пассивном) залоге будет стоять сказуемое. Предложения с конструкцией Complex Subject в английском языке обычно переводятся на русский язык с помощью таких оборотов, как «говорят, сообщают, думают, видели, слышали, оказалось, случилось» и т. п.
She is known to live in France. – Известно, что она живет во Франции.
The film festival was reported to take place in July this year. – Сообщали, что кинофестиваль пройдет в июле в этом году.
He was thought to study here. – Думали, что он учится здесь.
The student is expected to become a famous writer. – Ожидают, что этот студент станет известным писателем.
The tickets were supposed to be sold in the afternoon. – Предполагали, что билеты продадут к обеду.
По complex subject много написано на русском, легко найдёте.

Ответ от Василий Шамашов[гуру]
Отталкивайтесь от слова predicative. Чтобы понять, что такое сложное подлежащее, нужно понять, что такое предикация. Предикация – это отношения между подлежащим и сказуемым. Подлежащее может само выполнять действие, выраженное сказуемым (тогда это действительный залог), или испытывать на себе действие глагола-сказуемого (страдательный залог). В английском языке предикация может быть первичная и вторичная. Первичная – между подлежащим и личной формой глагола, вторичная – между неличной формой глагола и его собственным подлежащим. В русском языке вторичной предикации нет. В Complex Subject вторичная предикация устанавливается внутри сложного подлежащего. Чтобы понять это, нужно различать формальную и глубинную структуры предложения. Рассмотрим предложение John was said to write a book. Формально подлежащее здесь John, а was said – сказуемое, но на самом деле между формальным подлежащим и формальным сказуемым нет отношений предикации, т. е. ни John не сказал, ни ему не сказали, сказал кто-то неизвестный другому неизвестному, и они оба находятся за рамками предложения. А реальное сказуемое у подлежащего John - to write (John to write и есть сложное подлежащее). Некто сказал, что John пишет книгу. Поскольку вторичной предикации в русском языке нет, приходится переводить формальное сказуемое вводным словом: «Сказали, что Джон пишет книгу».
В предложении John was told to write a book между подлежащим John и сказуемым was told существуют предикативные отношения, т. е. сказали именно Джону, а to write к предикации отношения не имеет, это просто дополнение к сказуемому was told. Поэтому здесь нет вторичной предикации и сложного подлежащего, и никакого вводного слова для перевода не нужно: «Джону велели написать книгу».

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Объясните пожалуйста тему по англ. яз. Subjective predicative Очень прошу, вообще не понимаю
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*