вынесем все и широкую ясную



Вынесет все и широкую ясную

Автор Надежда задал вопрос в разделе Литература

"Жаль только, что в эту пору чудесную жить не придется ни мне, ни тебе" и получил лучший ответ

Ответ от Ёпасибо Пожалуйста[эксперт]
... Да не робей за отчизну любезную.. .
Вынес достаточно русский народ,
Вынес и эту дорогу железную —
Вынесет всё, что господь ни пошлет!
Вынесет всё — и широкую, ясную
Грудью дорогу проложит себе.
Жаль только — жить в эту пору прекрасную
Уж не придется — ни мне, ни тебе» .
Источник: ссылка Некрасов, "Железная дорога".

Ответ от Unknown[гуру]
Это Некрасов. И чудится мне, что это из поэмы "Кому на Руси жить хорошо"...

Ответ от ***Анастасия***[гуру]
А это не "Железная дорога"?

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: "Жаль только, что в эту пору чудесную жить не придется ни мне, ни тебе"
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*