Will work перевод
Автор Дин Корсо задал вопрос в разделе Лингвистика
переведите will work for pot и получил лучший ответ
Ответ от Владислав[гуру]
Интернет приводит такой вариант:
"weel work for pot" - надпись на картонке бездомного из GTA SA, что значит "буду работать за дурь (марихуану) "
Ответ от ыыыы[гуру]
будет работать на увеличение мощи, силы.
будет работать на увеличение мощи, силы.
Ответ от Untitled untitled[гуру]
Будет / будем / будут / буду работать за наркоту. (косяк с травой).
Будет / будем / будут / буду работать за наркоту. (косяк с травой).
Ответ от Игорь[гуру]
"Pot" так же может и переводиться как "крупная сумма денег".
"Pot" так же может и переводиться как "крупная сумма денег".
Ответ от Јамиль[гуру]
это скорее всего "будет работать на унитаз (зд. горшок) "
это скорее всего "будет работать на унитаз (зд. горшок) "
Ответ от (Like) Linus[гуру]
Буду работать за травку (надпись на табличке, с которой стоит человек)
Буду работать за травку (надпись на табличке, с которой стоит человек)
Ответ от Dragunov_andrey[гуру]
Вощет не на травку. Пот - буквально горшок. Ну то есть работать, чтоб хватало денег разве что на посрать, тоже самое что за еду.
Вощет не на травку. Пот - буквально горшок. Ну то есть работать, чтоб хватало денег разве что на посрать, тоже самое что за еду.
Ответ от Александр Савенок[гуру]
"Щоб ты жил на одну зарплату! " Речь о насущных потребностях...
Ситуативно они разные - у игрока, у наркомана, у мещанина/ бюргера.
"Щоб ты жил на одну зарплату! " Речь о насущных потребностях...
Ситуативно они разные - у игрока, у наркомана, у мещанина/ бюргера.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: переведите will work for pot