wovon



Womit

Автор Ирина Бострикова задал вопрос в разделе Лингвистика

Как перевести с немецкого на русский слова: wovon, wonach, womit, woruber. и получил лучший ответ

Ответ от Борис Логачев[гуру]

wovon, wonach, womit, worüber

от того, после того, с тем, над чем

Ответ от Margarita[гуру]
ну это все от предлогов и от текста же зависит, все они могут переводится как "где" или "около чего" или "отчего" "С чем" (womit),

Ответ от Swetlana[гуру]
Вопросительные местоимения, перевод зависит от глагола, который управляет падежом. Если управление совпадает с русским, то: wovon - о чём? от чего? wonach - после чего? womit - с чем, (чаще всего просто "чем")? worüber - над чем? о чём?

Ответ от FOXX[гуру]
без предложения эти слова перевести врядли получится. Например: wovon träumst du? переводится - о чем ты мечтаешь? однако wovon hängt das ab? переводится - от чего это зависит? или wonach richt es? - чем это пахнет? wonach suchst du? - что ты ищешь?

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как перевести с немецкого на русский слова: wovon, wonach, womit, woruber.
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*