яичница по английски



яичница по английски

Автор Дашута Соколова задал вопрос в разделе Лингвистика

как в английском различаются слова "омлет" и "яичница". Не уж то и то и то Scrambled egg? и получил лучший ответ

Ответ от Ёергей Лысанов[гуру]
нет, яичница, она же глазунья - fried eggs

Ответ от Melusine Jolie[гуру]
Яичница будет sunny side up. Скрэблд - взболтали и пока жарят мешают, получается как бы комками. Омлет - тоже взбалтывают, но при поджаривании не перемешивают, и конечный резалт будет в форме блинчика.

Ответ от Дивергент[гуру]
Почему же? В английском есть слово "omelette" - заимствование из французского. А вот яичница имеет с полсотни названий.. . В зависимости от того как готовить...

Ответ от Libra[гуру]
omelet и есть омлет

Ответ от Mark Shor[гуру]
Scrambled egg - простая яичница, не глазунья, где белок и желток перемешаны. Omelette или omelet - омлет, т. е. яйца первоначально взбивают, чтоб получилась слегка воздушная масса. Fried eggs - вот это и есть глазунья, в зависимости от того наскол

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: как в английском различаются слова "омлет" и "яичница". Не уж то и то и то Scrambled egg?
Ai no Kusabi на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Ai no Kusabi
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*