забронировать перевод на английский



Автор Vegach задал вопрос в разделе Лингвистика

Подскажите, как заказать столик на английском? Русский вариант в дополнении. и получил лучший ответ

Ответ от Expat[гуру]
I would like to book (или reserve) a table for two at 8 p.m. in the name of Alexey Petrov
Expat
Гений
(64028)
В английском с указанием времени всегда идет предлог "at" - "в восемь часов" = "at eight o'clock"
"на имя" я погуглил, наиболее часто встречается предлог "in", например "на мое имя"= "in my name"
Если вас это смущает, можете написать My name is Alexey Petrov. I would like to reserve a table for two at 8 p.m.

Ответ от Монти Пайтон[гуру]
Первый ответ - это не машинный перевод.
И вообще -

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Подскажите, как заказать столик на английском? Русский вариант в дополнении.

Хочу во Вьетнам, стоит ли ехать, кто был отпишитесь плиз?!
если покопаться в нете, можно много чего найти
например:

На полуострове Индокитай, по
подробнее...
спросили в Novell
В чем разница между словами Instance и Example?
For example употребляют для того, чтобы ввести пример в предложение. For example может
подробнее...
спросили в Интерпол
Какова вероятность отказа в визе?
отказ в визе:

Проблемы могут быть при нарушениях визового режима или общественного
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*