задверье нил гейман



Нил гейман задверье

Автор Анастасия Доронина задал вопрос в разделе Литература

Нил Гейман, "Задверье" или "Никогде". Какой перевод лучше? и получил лучший ответ

Ответ от Imoto FF[гуру]
Только "Никогде", перевод Мельниченко. Перевод Комаринец хуже - и это еще мягко сказано.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Нил Гейман, "Задверье" или "Никогде". Какой перевод лучше?

Посоветуйте городское фентези
Посмотри лучше фильм "Оксана в стране чудес,,
Источник: Настя
подробнее...
спросили в Почитать
Посоветуйте, какие новинки почитать? Чтобы просто захватывающее чтиво для отдыха.
Если любите детективы- почитайте новых шведов) )
Камиллу Лэкберг-"Проповедник", "Вкус пепла"
подробнее...

Кто-нибудь читает книги Серии Альтернатива? Поделитесь впечатлениями, посоветуйте что-нибудь интересное.
Отличная серия, хотя книги там разного уровня и некоторые непонятно почему записали в
подробнее...

Подскажите какую-нибудь интересную книгу для девочки-подростка 15 лет
Бел Кауфман. Вверх по лестнице, ведущей вниз.
Алессандро Д’Авения. Белая как молоко,
подробнее...

Нил Гейман. Американские боги.
Читала. Я люблю Геймана - и "Американские боги", и остальные его вещи.
"Американские боги",
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:

Что-бы почитать такое нескучное, желательно из фантастики?
Всё перечисленое неплохо само по себе. Авторы: Юрий Никитин, Олег Дивов ("Выбраковка", " Мастер
подробнее...
Задверье на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Задверье
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*