желто синий автобус



Автор ррпр ррр задал вопрос в разделе Лингвистика

Имеется ли в английском языке фраза "yellow blue bus"? и получил лучший ответ

Ответ от Мария[гуру]
Почему нет? Просто будет писаться через дефис: yellow-blue bus - желто-синий автобус. Но в идиоматических выражениях не встречала.

Ответ от Дoбрaя фeя[гуру]
Это тоже самое что "Nice drive way!" -Это так иностранцы запоминают : "На здоровье"
если быстро сказать "Yellow Blue Bus"- получится " Я люблю тебя" (у иностранцев, не у нас, разумеется)...))

Ответ от Maria javanovski[новичек]
Это фраза для тех, у кого родной язык английский, но кто учит русский язык. Она очень созвучна с русским "Я люблю вас", чтобы они могли запомнить, как это сказать по-русски.

Ответ от Universer[гуру]
Имеется.. .
Перевести можно по-разному.. .

Ответ от Игорь[гуру]
Конечно же встречается! Желто-голубой автобус или желто-синий автобус. Это так на западе учат русский язык! Для нас выучить их I love you проще простого. А им уже трудно выучить и сказать эту фразу по-русски! Для этого придуманы такие хитрости, вроде Yellow blue bus,что очень похоже на я люблю вас. Так они заучивают эту фразу. Мы определенно умнее их!!!

Ответ от Анна Сотникова[гуру]
Это Вы при "Я люблю вас"?)
Конечно, обычное словосочетание -- желто-синий автобус

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Имеется ли в английском языке фраза "yellow blue bus"?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*