спарта гоблинский перевод
Автор MANGAKA 062 задал вопрос в разделе Интернет
This is sparta....Что значит this is sparta? На youtube очень много роликов с такими заголовками. и получил лучший ответ
Ответ от Enchanter[гуру]
В США в 2007 сняли фильм "300 спартанцев", ремейк одноименного их же фильма 60-х годов (1967 что ли) . И там есть сцена, где царь Леонид подходит к персу, которого играет негр, и говорит "This is Sparta!", после чего негро-персов мочат и скидывают в колодец. В реале так и было, спартанцы действительно скидывали послов персов в колодец со словами "возьмите сами себе земли и воды". Но в гоблинском переводе "300 арийцев" звучало "Das is Sparta!", и там была угарная жесть просто. Самое смешное, что от оригинала не отличался гоблинский перевод сильно. Сцена весь мир прикольнула. Ну сидит это в душе у каждого белого, эта радость, когда белые братья мочат ниггеров. Да и просто реально жесткий прикол. Ну как епифанцевская антиреклама "Тайда". Вот и обрели эти кадры такую популярность.
Цитата из фильма "300 спартанцев"
посмотри фильм 300 спартанцев!
This is sparta = Это Спарта. (реплика из фильма 300 спартанцев)
В фильме 300 спартанцов фразочка была, значит "Это Спарта" В интернете её подхватили и вместе с орущей рожей леониде лепят теперь где не попадя
Слова из сцены 300 спартанцев, где их предворитель пнул в грудь толи предателя толи врага ( точно не помню ) стоящего на краю огромной ямы.
This is madness? ..Madness?! (Леониде негодуэ) THIS IS SPARTAA!!!111
Типа "МЫ сила, а остальные гамно" как то так...
Господи! Какие 300 спартанцев? Книги совсем разучились читать? И видимо в школе историю уже отменили. 🙁