Золушка это
Автор Ђатьяна Кирина задал вопрос в разделе Литература
Назовите настоящее имя Золушки . и получил лучший ответ
Ответ от Люба Бугаенко[активный]
В сказке её имя не упоминается.
Но вот есть у Россини очаровательная опера "Золушка". Там нет никакого волшебства, но все события сказки переданы очень верно. Вместо мачехи фигурирует злой отчим, а вместо феи - мудрый философ и наставник принца, который и содействует тому, чтобы Золушка и принц познакомились.
Героиню звали Анжелиной (Анжеликой в некоторых редакциях) , Золушкой её прозвали злые сёстры. Принца звали Рамиро.
Очень советую послушать, есть прекрасные записи, есть даже запись на русском языке (там поёт Зара Долуханова) .
Ответ от Ѐоман Бойцов[новичек]
Доярка из хоцопетовки, блин!
Доярка из хоцопетовки, блин!
Ответ от Анатолий розет[гуру]
Само имя девушки в транскрипции разных народов — Золушка, Cinderella, Cendrillon, Aschenputtel, Cenerentola, The Cinder Maid, Pepeljuga, Папялушка — имеет один и тот же перевод: замарашка, девушка, у которой лицо и руки испачканы золой, сажей. Золушка — это не имя, а лишь характеристика героини, как, например, “девочка в синем платье” или “дама с собачкой”. Никому в точности не известно, как на самом деле выглядела Золушка.
В этой сказке ни у кого нет имен, персонажи обозначены как Принц, Мачеха и т. д.
Так решил парижский адвокат Шарль Перро.
Пухлощекий, кареглазый Перро, носивший завитой парик и туфли с бантами, обладал живым умом, был отчаянным спорщиком и терпеть не мог скуку. На службе его всегда спасали чувство юмора и невероятное жизнелюбие. Ежедневно проводя томительные часы за изучением судебных бумаг, он восклицал: “Я бы охотно сжег все судебные дела! Нет ничего лучше, чем уменьшить количество судебных процессов! И какая дичайшая скука — таскаться в адвокатской мантии через весь Париж! ”
Сказки он писал для своих детей, — их у Шарля было трое. К моменту выхода книги сказок Перро было 67 лет.
После засилья греческих трагедий, у которых было весьма мало общего с обыденной жизнью французов, тоненькая книжка сказок, полных волшебства и юмора, которую выпустил Перро, стала глотком свежего воздуха! Сказки были волшебные и реалистические одновременно. Перро рассказывал их так увлекательно и просто, что оторваться было невозможно. Люди расхватывали его книжку с прилавков, читали в салонах, передавали знакомым при дворе. Знатные дамы тут же бросились писать сказки, а окрыленный прибылью издатель Клод Барбен трижды повторил тираж: в его парижском магазине ежедневно продавалось до 50 экземпляров книги Перро! В 1697-м, накануне XVIII века, это событие было подобно культурному взрыву.
Книга Перро называлась “Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времен с поучениями”. В ней-то впервые и появилась на свет великая сказка “Золушка”, а кроме нее, такие жемчужины мировой литературы как, “Мальчик-с-пальчик”, “Спящая красавица”, “Кот в сапогах”, “Ослиная Шкура”, “Красная Шапочка”, “Волшебницы” и “Рике-Хохолок”. Сначала Франция, а затем и вся Европа влюбляется в волшебные истории. Сказки привлекают внимание переводчиков и расходятся по всему миру.
Кстати, о переводах:
Хрустальной туфельки, которую считают чуть ли не ключевым образом сказки, в рукописи Шарля Перро нет!
В рукописи Перро — туфелька меховая, поэтому Золушка сбегает по лестнице бесшумно. Хрустальный башмачок появился у нее в результате ошибки переводчика, который, соблюдая языковое единообразие, стал заменять устаревшие слова оригинала на современные. В большинстве случаев смысл не менялся, но с туфелькой беднягу ждал подвох. Заменив устаревшее vair — “мех” — на более современное verre, он кардинально изменил смысл текста, так как verre означает “стекло, хрусталь”. Так в одно мгновение “меховая туфелька” (pantoufle de vair) навсегда превратилась в хрустальную (pantoufle de verre).
Шарль Перро умер в 1703 году в возрасте семдесяти пяти лет, не догадываясь о будущей славе сказочника. В мемуарах он уделил своей знаменитой книжке всего несколько строк, так как не считал ее большим достижением. Однако именно ей предстояло покорить мир, легко перешагнув рубеж трех столетий.
Само имя девушки в транскрипции разных народов — Золушка, Cinderella, Cendrillon, Aschenputtel, Cenerentola, The Cinder Maid, Pepeljuga, Папялушка — имеет один и тот же перевод: замарашка, девушка, у которой лицо и руки испачканы золой, сажей. Золушка — это не имя, а лишь характеристика героини, как, например, “девочка в синем платье” или “дама с собачкой”. Никому в точности не известно, как на самом деле выглядела Золушка.
В этой сказке ни у кого нет имен, персонажи обозначены как Принц, Мачеха и т. д.
Так решил парижский адвокат Шарль Перро.
Пухлощекий, кареглазый Перро, носивший завитой парик и туфли с бантами, обладал живым умом, был отчаянным спорщиком и терпеть не мог скуку. На службе его всегда спасали чувство юмора и невероятное жизнелюбие. Ежедневно проводя томительные часы за изучением судебных бумаг, он восклицал: “Я бы охотно сжег все судебные дела! Нет ничего лучше, чем уменьшить количество судебных процессов! И какая дичайшая скука — таскаться в адвокатской мантии через весь Париж! ”
Сказки он писал для своих детей, — их у Шарля было трое. К моменту выхода книги сказок Перро было 67 лет.
После засилья греческих трагедий, у которых было весьма мало общего с обыденной жизнью французов, тоненькая книжка сказок, полных волшебства и юмора, которую выпустил Перро, стала глотком свежего воздуха! Сказки были волшебные и реалистические одновременно. Перро рассказывал их так увлекательно и просто, что оторваться было невозможно. Люди расхватывали его книжку с прилавков, читали в салонах, передавали знакомым при дворе. Знатные дамы тут же бросились писать сказки, а окрыленный прибылью издатель Клод Барбен трижды повторил тираж: в его парижском магазине ежедневно продавалось до 50 экземпляров книги Перро! В 1697-м, накануне XVIII века, это событие было подобно культурному взрыву.
Книга Перро называлась “Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времен с поучениями”. В ней-то впервые и появилась на свет великая сказка “Золушка”, а кроме нее, такие жемчужины мировой литературы как, “Мальчик-с-пальчик”, “Спящая красавица”, “Кот в сапогах”, “Ослиная Шкура”, “Красная Шапочка”, “Волшебницы” и “Рике-Хохолок”. Сначала Франция, а затем и вся Европа влюбляется в волшебные истории. Сказки привлекают внимание переводчиков и расходятся по всему миру.
Кстати, о переводах:
Хрустальной туфельки, которую считают чуть ли не ключевым образом сказки, в рукописи Шарля Перро нет!
В рукописи Перро — туфелька меховая, поэтому Золушка сбегает по лестнице бесшумно. Хрустальный башмачок появился у нее в результате ошибки переводчика, который, соблюдая языковое единообразие, стал заменять устаревшие слова оригинала на современные. В большинстве случаев смысл не менялся, но с туфелькой беднягу ждал подвох. Заменив устаревшее vair — “мех” — на более современное verre, он кардинально изменил смысл текста, так как verre означает “стекло, хрусталь”. Так в одно мгновение “меховая туфелька” (pantoufle de vair) навсегда превратилась в хрустальную (pantoufle de verre).
Шарль Перро умер в 1703 году в возрасте семдесяти пяти лет, не догадываясь о будущей славе сказочника. В мемуарах он уделил своей знаменитой книжке всего несколько строк, так как не считал ее большим достижением. Однако именно ей предстояло покорить мир, легко перешагнув рубеж трех столетий.
Ответ от Deyeneris[гуру]
Сандрильона
Сандрильона
Ответ от Ђатьяна[гуру]
САНДРИЛЬОНА (фр. , от cendre - пепел, зола) . Замарашка, чумичка, неряшливая женщина - имя героини известной сказки Перро.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А. Н. , 1910)
САНДРИЛЬОНА - главное действующее, лицо очень известной сказки; ее невзлюбила злая мачеха и старается к. -н. извести ее; с помощью доброй волшебницы Золушка избегает все опасности и выходит замуж за принца.
(Источник: "Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке". Попов М. , 1907)
САНДРИЛЬОНА - золушка, героиня известной и распростран. у всех народов сказки; преследуемая родными, С. в конце концов выходит замуж за принца.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Павленков Ф. , 1907)
САНДРИЛЬОНА франц. cendrillion, от cendre, лат. cinis, eris, пепел, зола. Замарашка.
(Источник: "Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней". Михельсон А. Д. , 1865)
САНДРИЛЬОНА (фр. , от cendre - пепел, зола) . Замарашка, чумичка, неряшливая женщина - имя героини известной сказки Перро.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А. Н. , 1910)
САНДРИЛЬОНА - главное действующее, лицо очень известной сказки; ее невзлюбила злая мачеха и старается к. -н. извести ее; с помощью доброй волшебницы Золушка избегает все опасности и выходит замуж за принца.
(Источник: "Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке". Попов М. , 1907)
САНДРИЛЬОНА - золушка, героиня известной и распростран. у всех народов сказки; преследуемая родными, С. в конце концов выходит замуж за принца.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Павленков Ф. , 1907)
САНДРИЛЬОНА франц. cendrillion, от cendre, лат. cinis, eris, пепел, зола. Замарашка.
(Источник: "Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней". Михельсон А. Д. , 1865)
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Назовите настоящее имя Золушки .
Комплекс Золушки. Что это означает с точки зрения психологии?
Комплекс Золушки - это комплекс, развившийся в ожидании принца. Только он по мнению женщины может
подробнее...
спросили в Золушка
Расскажите про "Врата Золушки"
Ворота Золушки - это период, когда Хирон делает гармоничные аспекты к Венере, Юпитеру, Нептуну
подробнее...
Расскажите про "Врата Золушки"
Ворота Золушки - это период, когда Хирон делает гармоничные аспекты к Венере, Юпитеру, Нептуну
подробнее...
спросили в Золушка
а кто такая золушка?
Правельно говорить не "зОлушка",а "залУшка" - это домработница,убирающая исключительно
подробнее...
а кто такая золушка?
Правельно говорить не "зОлушка",а "залУшка" - это домработница,убирающая исключительно
подробнее...
спросили в Вибии
А какая она современная золушка? Что ей надо? И какими качествами обладает?
а золушки не меняются....лишь бы принцы с феями вокруг крутились....а к принцу еще и поближе
подробнее...
А какая она современная золушка? Что ей надо? И какими качествами обладает?
а золушки не меняются....лишь бы принцы с феями вокруг крутились....а к принцу еще и поближе
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Юмор Золушка
Зачем Золушка на Бал метелку прихватила?((вн.))
Профессиональные Золушки со своим инвентарём приходят:
подробнее...
Зачем Золушка на Бал метелку прихватила?((вн.))
Профессиональные Золушки со своим инвентарём приходят:
подробнее...
спросили в 1056 год
Объясните пожалуйста на человеческом языке, что такое "ворота золушки" и зачем они нужны? Спасибо!
Ворота, или если точнее Время Золушки - период, когда проще выйти замуж (найти своего принца) .
подробнее...
Объясните пожалуйста на человеческом языке, что такое "ворота золушки" и зачем они нужны? Спасибо!
Ворота, или если точнее Время Золушки - период, когда проще выйти замуж (найти своего принца) .
подробнее...
спросили в Золушка
ворота Золушки
Принцесса Диана вышла замуж на таком аспекте, получила ахренительную жизнь в некотором роде, хоть и
подробнее...
ворота Золушки
Принцесса Диана вышла замуж на таком аспекте, получила ахренительную жизнь в некотором роде, хоть и
подробнее...
спросили в Золушка
Авторы сказок : три орешка для золушки,щелкунчик,вечера на хуторе близ диканки
"Три орешка для Золушки" - чешская киносказка, которая, по-моему, снята по мотивам народных сказок
подробнее...
Авторы сказок : три орешка для золушки,щелкунчик,вечера на хуторе близ диканки
"Три орешка для Золушки" - чешская киносказка, которая, по-моему, снята по мотивам народных сказок
подробнее...
Как зовут принца Золушки?
Придурком его звали. Весь вечер танцевать с девушкой и не узнать, кто она и откуда... Вместо этого
подробнее...
А что такое "Ворота Золушки" в астрологии, что это за понятие?
ввели американские астрологи для обозначения транзитных аспектов везения - они проанализировали
подробнее...
спросили в Другое
что потеряла золушка в сказке шарля перро после бала
Хрустальную туфельку)
подробнее...
что потеряла золушка в сказке шарля перро после бала
Хрустальную туфельку)
подробнее...
Посоветуйте какие-нибудь фильм где девушки из замухрышек превращаются в красавиц.
История золушки, Это всё она, Недетское кино,
подробнее...
посоветуйте интересный какой нибудь фильм. Желательно про любовь)
жестокие игры
она-мужчина
красотка
история золушки
это все она
подробнее...