Автор Nata Lee задал вопрос в разделе Лингвистика
Что это означает: "Pas de Lieu Rhone que Nous" (француззский) и получил лучший ответ
Ответ от Владимир Адонин[новичек]
созвучно с англ. paddle your own canoe - На своей лодке греби сам
Ответ от L. Roussel[гуру]
«Pas de Lieu Rhone que Nous»
Мой отец, который сейчас пребывает в иной реальности, был языковедом. На уроках французского он часто повторял эту фразу ученикам, уверяя, что это известная французская поговорка. Многие студенты несколько часов ломали голову, пытаясь понять смысл этого выражения. Думаю, сейчас эта загадка будет к месту. Чтобы найти решение, повторите эту фразу мысленно или вслух с французским акцентом. Вслушайтесь в то, что сказали.
«Pas de Lieu Rhone que Nous»
Мой отец, который сейчас пребывает в иной реальности, был языковедом. На уроках французского он часто повторял эту фразу ученикам, уверяя, что это известная французская поговорка. Многие студенты несколько часов ломали голову, пытаясь понять смысл этого выражения. Думаю, сейчас эта загадка будет к месту. Чтобы найти решение, повторите эту фразу мысленно или вслух с французским акцентом. Вслушайтесь в то, что сказали.
Ответ от Kopenov D.[активный]
Никакого Места Rhone, что Мы
мой отец, который сейчас пребывает в иной реальности, был языковедом. На уроках французского он часто повторял эту фразу ученикам, уверяя, что это известная французская поговорка. Многие студенты несколько часов ломали голову, пытаясь понять смысл этого выражения. Думаю, сейчас эта загадка будет к месту. Чтобы найти решение, повторите эту фразу мысленно или вслух с французским акцентом.
Вслушайтесь в то, что сказали. "
Никакого Места Rhone, что Мы
мой отец, который сейчас пребывает в иной реальности, был языковедом. На уроках французского он часто повторял эту фразу ученикам, уверяя, что это известная французская поговорка. Многие студенты несколько часов ломали голову, пытаясь понять смысл этого выражения. Думаю, сейчас эта загадка будет к месту. Чтобы найти решение, повторите эту фразу мысленно или вслух с французским акцентом.
Вслушайтесь в то, что сказали. "
Ответ от Ольга Чайкова[гуру]
Варианты: "Кто, если не мы? ", "Сам себе хозяин", "Помоги себе сам", "Спасение утопающих - дело рук самих утопающих", "Надейся только на самого себя"...
Варианты: "Кто, если не мы? ", "Сам себе хозяин", "Помоги себе сам", "Спасение утопающих - дело рук самих утопающих", "Надейся только на самого себя"...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Что это означает: "Pas de Lieu Rhone que Nous" (француззский)
спросили в Dagestan
можно просить перевод? (текст на турецком) . так, чтобы ближе к смыслу, не нужен стих)
сборник музыки-обычай (родина?) слова песни Lyrics
Can perperişan eşim dostum
подробнее...
можно просить перевод? (текст на турецком) . так, чтобы ближе к смыслу, не нужен стих)
сборник музыки-обычай (родина?) слова песни Lyrics
Can perperişan eşim dostum
подробнее...
спросили в Музыка
подскажите точный и правильный перевод песни Cam'Ron Hey Ma ft. Juelz Santana, заранее большое спасибо! p.s уже искал
Эй ма, в чем дело, позволяет слайд, все в порядке, все в порядкеИ мы получим его на сегодняВы тоже
подробнее...
подскажите точный и правильный перевод песни Cam'Ron Hey Ma ft. Juelz Santana, заранее большое спасибо! p.s уже искал
Эй ма, в чем дело, позволяет слайд, все в порядке, все в порядкеИ мы получим его на сегодняВы тоже
подробнее...
Это самая высокая и в то же время молодая горная система на Земле. В переводе ее название звучит как «снежная хижина».
Гимала́и (санскр. हिमालय, himālaya?, «оплот снегов» ,
подробнее...
самая высокая и молодая горная система на земле.в переводе звучит как "снежная хижина"
Гимала́и (санскр. हिमालय, himālaya?, «оплот снегов» ,
подробнее...
спросили в Atari 8 bit
помогите пожалуйста с переводом на французский
1) Il doit être plus sûr de lui-même
2) Je n'aime pas les gens qui sont trop sûrs
подробнее...
помогите пожалуйста с переводом на французский
1) Il doit être plus sûr de lui-même
2) Je n'aime pas les gens qui sont trop sûrs
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
Как переводится имя Сатана и как Дьявол?
Сатана - противник, неприятель;
Дьявол - клеветник.
Имя пишется с большой буквы.
подробнее...
спросили в Далеки
Подскажите в каком порядке читать части книг Эбби Глайнз "падшие слишком далеко"?
Too Far:
1) Сделай последний шаг / Fallen Too Far (2012)
2) Когда тебя настигнет судьба /
подробнее...
Подскажите в каком порядке читать части книг Эбби Глайнз "падшие слишком далеко"?
Too Far:
1) Сделай последний шаг / Fallen Too Far (2012)
2) Когда тебя настигнет судьба /
подробнее...
спросили в Общество
Что и как отправлять можно парню в тюрьму
Письмо пишите аккуратно, там все читается. Отправлять через спец какие-то почты (хотя наверное и на
подробнее...
Что и как отправлять можно парню в тюрьму
Письмо пишите аккуратно, там все читается. Отправлять через спец какие-то почты (хотя наверное и на
подробнее...
спросили в Музыка
Мож кто знает историю этой старой песни!!!
Да уж лет 500 где-то песенке)
Ev Chistr 'ta Laou! (в переводе с бретонского - «Пей сидр,
подробнее...
Мож кто знает историю этой старой песни!!!
Да уж лет 500 где-то песенке)
Ev Chistr 'ta Laou! (в переводе с бретонского - «Пей сидр,
подробнее...