system of checks and balances



Checks and balances перевод

Автор Александра Б задал вопрос в разделе Лингвистика

Как лучше перевести на русский "a system of checks and balances"? Есть устойчивое словосочетание и получил лучший ответ

Ответ от DJ DOS[мастер]
система сдержок и противовесов
Принцип взаимозависимости и взаимоограничения трех ветвей государственной власти в США, основывающийся на положениях Конституции [Constitution, U.S.] о разделении властей [separation of powers ]. Этот принцип был развит Т. Джефферсоном [Jefferson, Thomas] в "Заметках о штате Вирджиния" [" Notes on the State of Virginia"] (1784).

Ответ от Любовь Ефимова[мастер]
метод проб и ошибок

Ответ от New york city hamster[гуру]
система сдержек и противовесов

Ответ от Helene Ellenschlaeger[гуру]
система «сдержек и противовесов»
Наиболее последовательно принцип разделения властей был проведён в Конституции США 1787 года. При этом «отцы-основатели» (А. Гамильтон, Дж. Мэдисон, Дж. Джей) развили классическую модель. Они дополнили её моделью «вертикального» разделения властей, то есть способами разграничения полномочий между федеральной властью и властью штатов. Кроме того, в содержание классической модели была включена известная система «сдержек и противовесов» (англ. checks and balances).

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как лучше перевести на русский "a system of checks and balances"? Есть устойчивое словосочетание
спросили в Bain Capital
нужна помощь в переводе с английского на русский
I have some friends. But I want to tell about one of them. His name is Andrey. We have been friends
подробнее...

Помогите перевести, английский, буду благодарен
Три главных власти являются отдельными от друг друга. Полномочия, данные каждому, уравновешены
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*