Автор Коша задал вопрос в разделе Лингвистика
reseller - reseller agreement
distributor- distribution agreement
и получил лучший ответ
Ответ от Expat[гуру]
и чо?
можно сказать resale agreement (наверное, "соглашение о перепродаже")
аааа, понятно, тогда, я думаю, нужно изменить перевод reseller agreement во всем тексте на "соглашение о перепродаже" и отдать значение "соглашение о дистрибуции", "дистрибуторское соглашение" словам "distribution agreement"
если это невозможно, и документ reseller agreement уже опубликован и всем известен под названием "дистрибуторское соглашение", то надо смотреть конкретнее: у вас там что? словарик терминов или реальная дукументация?
почитайте вот тут ответы людей по поводу reseller/distributor
Expat
Гений
(64028)
"перепродажа" была бы как раз более точным переводом, ну и что, что ПО? но если уж если так получилось, то как вариант: "distribution agreement" - "соглашение о распространении (ПО)"
distributor- distribution agreement
Английский- какая разница между словами agreement and arrangement. С примерами
Полагаю, что в первом слове упор делается именно на согласие (to agree - соглашаться). Во втором -
подробнее...
Помогите с переводом на английский! Как перевести "договор участия в долевом строительстве"?
вот тут четыре варианта перевода:
Источник: а вообще, вам лучше обратиться к
подробнее...
Плиз перевод: I accept the agreement
да, это переводится как \' я согласен с данным соглашением\' :)там в основном лежит информация
подробнее...
Перевод на английский
Polar bear in danger
Now there are 20-25 thousand species of polar bears. Already by 2050
подробнее...
Почему "The doctor was send for" переводится как "За доктором послали", а не "Доктора послали" или "Доктор послал"?
Попытаюсь своими словами)
в англ есть такое понятие как фразовые глаголы. то есть примерно
подробнее...
Как правильно переводится "Crown attorney and Crown prosecutor"?
Государственный обвинитель, государственный
подробнее...
почему израильская газета называется по гречески - идиот-ахронот?
цитатка
этот (Едиот) их начальник. Да и проверка на орфографии подсказывает - включите
подробнее...
English. Кто владеет деловым английским, подскажите пару слов!
1) акт сверки: reconciliation act, reconciliation statement, reconciliation report, Intercompany
подробнее...
Скажите пожалуйста,как по латыни будет:Мечты сбываются?
Сложность перевода данной фразы заключается в том, что у древних римлян не было понятия, которое
подробнее...
прохождение игры нэнси дрю Тайна алой руки (прохожу на русском языке)
Необходимая информация:
1. Игра проходилась на уровне "Junior detective".
2. В
подробнее...
AMDA00 INTERFACE,что это и как исправить ?
никогда и никому (в том числе и инсайдерам) не дарила лицензий. Вы выдаете желаемое за
подробнее...
что такое нафта
Интеграционные процессы в Северной Америке развиваются уже несколько десятков лет. Вопрос
подробнее...