alphabet корейская группа



Корейская письменность

Автор Пабло Эскамилья! задал вопрос в разделе Лингвистика

Корейская письменность произошла от китайской, как и японская, или она имеет другую причину происхождения & ? и получил лучший ответ

Ответ от Ѓкушенный турбиной[гуру]
Официальной датой создания корейской письменности считают 1446 год, когда был опубликован документ «Хунмин чоным» («Наставление народу о правильном произношении») , содержащий эдикт Седжона Великого о введении корейского алфавита, предисловие к эдикту и обширный комментарий к нему. Первым произведением, записанным новым алфавитом, стала написанная лично государем Седжоном "Песнь о драконах, летающих в небесах". До хангыля в Корее сосуществовало несколько систем письма. С первых веков н. э. до буржуазных реформ 1894 года основным официальным письмом была китайская иероглифическая письменность. Попытки приспособить китайские иероглифы для записи агглютинирующего корейского языка привели к созданию в V - VI вв. ряда разновидностей силлабо-морфемного письма иду (дословно "чиновничье письмо"). Его изобретателем считается Соль Чхон (655 - ?) - сын буддийского наставника Вонхё, известный ученый эпохи Объединенного Силла, комментатор древнекитайской литературы. Передача корейских слов китайскими иероглифами была неудовлетворительной по двум причинам. Во-первых, типы звуков, используемых в обеих языках, значительно различаются, поэтому невозможно отразить “чистые корейские звуки“ китайскими иероглифами. Во-вторых, система китайской письменности не фонетическая, что затрудняло ее изучение. При всей простоте своей графики корейская письменность, в отличие от японской, имеет достаточно сложные правила чтения. Одним из таких правил, связанных с фонетикой корейского языка, является обозначение парных (звонких и глухих) согласных при помощи одних и тех же букв. Оглушение или озвончение этих согласных звуков зависит от их положения в слове. Исторически текст на хангыле записывался в столбик справа налево (такой способ до сих пор принят в тайваньском варианте китайского языка и японском) . Сейчас в корейском письме принято написание, совпадающее с европейским - в строчку слева направо.
Источник: ссылка

Ответ от Fuyuki Arisu[гуру]
Изначально в Корее использовались китайские иероглифы. Позже был создан алфавит, который используется и по сей день (хангыль) , чтобы простые люди тоже могли научиться писать и читать (простые люди не могли учить иероглифы, тк целыми днями они работали, и потому были неграмотны) . Современный алфавит основан на положении органов речи во время произношения того или иного звука, его знаки очень просты, что позволило простым людям быстро освоить письменность.

Ответ от Ёветлана Носова[гуру]
Хангы́ль — фонематическое письмо корейского языка. Характерной особенностью хангыля является то, что буквы объединяются в группы, примерно соответствующие слогам. Этот вид письменности был разработан в середине XV века и является основным в Южной Корее и единственным в КНДР.
Хангыль был создан группой корейских учёных в 1443 году по заказу четвёртого царя династии Чосон Седжона Великого.
Хангыль, как и индийские разновидности письма, является фонетическим (каждому звуку соответствует свой знак) . Некоторые из знаков хангыля похожи на знаки деванагари. По мнению лингвиста Гэри Ледьярда, одним из источников хангыля было монгольское квадратное письмо, созданное Пагба-ламой

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Корейская письменность произошла от китайской, как и японская, или она имеет другую причину происхождения & ?
Asus на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Asus
Хангыль на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Хангыль
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*