Автор Tamila Galaeva задал вопрос в разделе ВУЗы, Колледжи
в чем проблема ассимиляции взаимствованных слов английском языке? и получил лучший ответ
Ответ от Ђатьяна[гуру]
Лексика современного английского языка представляет собой сложное сочетание различных элементов, которые наслаивались один на другой на протяжении истории языка и вступали в различные взаимоотношения между собой.
При заимствовании происходит адаптация слова к фонологической системе заимствующего языка, т. е. отсутствующие в ней звуки заменяются на наиболее близкие. Эта адаптация, т. е. ассимиляция может происходить постепенно: иногда иноязычные слова в течение некоторого времени сохраняют в своем произношении звуки, в данном языке отсутствующие. Помимо фонетической, заимствованное слово подвергается также грамматической (морфологической) ассимиляции. Характер этой ассимиляции зависит от того, насколько внешний облик заимствованного слова соответствует морфологическим моделям заимствующего языка.
Можно установить два основных слоя английской лексики: англосаксонский и романский. Романский слой в свою очередь состоит из латинского и французского, которые могут быть подразделены на составные части, отличающиеся друг от друга как по времени их проникновения в английский язык, так и по своим семантическим особенностям. Кроме того, в английской лексике логично констатировать ещё греческий, скандинавский, итальянский, испанский слои, а также отдельные слова, заимствованные почти из 50 языков мира, включая русский. Рассмотрение словарного состава английского языка показывает, что преобладающее значение в сложении словарного состава современного английского языка имели лексические элементы, восходящие к древнейшей общегерманской и общеиндоевропейской языковой общности, а также лексические элементы, представляющие собой результат английского словопроизводства. Однако эти источники не являются единственными источниками обогащения и развития английского словарного состава.
За 1500 лет своего развития английский язык заимствовал слова из более, чем 50 языков, так как его носители вступали в различные контакты с носителями других языков в Европе и на других континентах. Именно это объясняет такое обилие иноязычных элементов в словарном составе современного английского языка.
В процессе длительной истории своего развития английский язык воспринял значительное количество иностранных слов, тем или иным путем проникших в словарь. В числе этих слов имеются и служебные слова, и словообразовательные морфемы. Такое огромное количество заимствованных слов в английском языке дало основание некоторым лингвистам утверждать, что английский язык потерял свою самобытность, что он представляет собой «гибридный язык». Смирницкий А. И. , например, утверждает, что словообразовательная способность английского языка начала заметно затухать в связи с той легкостью, с которой этот язык обращается к другим языкам в случае необходимости обозначения нового понятия
Источник:
Что такое суперстрат?
Суперстрат — влияние языка пришлого населения на язык коренного в результате завоевания,
подробнее...
5 примеров ассимиляции в английском языке
Примеры с разных сайтов:
Когда направление ассимиляции прогрессивное, то предыдущий звук
подробнее...
что такое фонетика
ФОНЕТИКА [от греческого слова phōnḗ- голос, звучащая речь] - отдел языковедения
подробнее...
Какой уровень английского дает изучение английского по методу Пимслера?
Заочная школа английского методом Пимслера: развод в квадрате?
Не так давно на просторах
подробнее...
на каком языке говорят в Сша?
Все говорят на английском языке (американский вариант).
Но, много испаноязычных не знают и не
подробнее...
Вопрос к людям, разбирающимся в обществознании
В формировании единого общества - возможно. Но это процесс трудоемкий и долгий, придется придти к
подробнее...
Вы ЗА или ПРОТИВ латинизации русского алфавита ?
А что ж вы минусы-то не указали?
"Минусы
Разрыв с тысячелетней письменной
подробнее...
Откуда взялись американцы?
Американская нация, как и её канадские и латиноамериканские собратья — одна из самых молодых на
подробнее...
Что такое "чикса" и что это слово обозначает?
Чикса, точнее "шикса" - термин из идиша, буквально означает "нееврейская девушка". Подобно ряду
подробнее...
Почему у курдов, езидов фамилии кончаются на -ЯН ?
Ничего подобного и ничем армяне не обязаны курдам и езидам . Во время геноцида 1915 года курды и
подробнее...
Самый лучший перевод/толкование Корана на русский либо английский язык? Подскажите самую лучшую версию?
- Валерия Михайловна, ваш перевод Смыслов Корана на русский язык стал своего рода эталоном для
подробнее...
Подскажите, состав населения Канады (основные народы)
англичане и французы (60% и 10%
подробнее...
Почему корейцы так чисто говорят по-русски? А другие азиаты нет?
У нас на Сахалине 10% корейцев, а говорят они по русски прекрасно из-за того, что не живут
подробнее...
в барселоне на каком языке говорят?
Языки, распространённые в королевстве Испания имеющие официальный статус или не имеющие такового.
подробнее...