батюшков разлука



Автор Настя Дудина задал вопрос в разделе Литература

Напишите плиз анализ стихотворения Батюшкова "Разлука" и получил лучший ответ

Ответ от Владимир Поболь[гуру]
вот ассоциации из поэзии... а стихотворение анализировать придется самой.. .
разлукаТы помнишь минуту разлуки? О, кто из нас думал тогда, Что сердца забудутся муки, Что рану излечат года, Аполлон Плещеев 1858
разлукаТы приучал меня к разлукам... Ты приучал меня к разлукам, Ну, наконец-то я привыкла… И вот уже считаю счастьем, Что жить умею без тебя… Елена Баринова 2003
разлукаТы, смертный, утешайся пляской. Следи движенье снежных рук, И флейты нежный тонкий звук, –И очарован музы ласкойНе бойся горестных разлук. Георгий Чулков Из книги «Тайная свобода» сентябрь 1924, Гаспра
разлукаУ разлуки непроглядны ночи. И прошу я: Приходи хоть в сны! До тебя дорога не короче, Мой родной, чем до самой Луны. Гулрухсор Сафиева. Перевод Т. Кузовлевой
разлукаУ тебя всё – не от меня... У тебя всё – не от меня: И плохо тебе – не от меня, И хорошо тебе – не со мной… Елена Баринова 2002
разлукаУбегали минуты. Все стыло кругом. Лишь два сердца в буране пылали огнем. Разве есть для них мука страшнее разлуки? Вот расстались как будто, вот снова вдвоем. Чалы Токомблев. Перевод А. Шпирта
а
разлукаУж если врозь, так мешкать ни к чему: Еще последний час невзгод не прожит. Расстанемся теперь, и я пойму, Что тяжелее быть уже не может. И нынешняя мнимая беда Перед разлукой меркнет без следа. Уильям Шекспир. Перевод С. Бойко СОНЕТ 90
разлукаУж осень проходит, И скоро зима будет злиться, А наша разлука Томительна и тяжела мне. Ду Фу. Перевод А. И. Гитовича
разлукаУже дыша предчувствием разлуки, В певучем, колыхнувшемся саду, Я в милые беспомощные рукиВсю жизнь мою, как яблоко, кладу.. Всеволод Рождественский Она ни петь, ни плакать не умела,
разлукаУже легло разлуки словоИ дверь захлопнулась сурово, И стал родной чужим. Элла Дор-Он. «Крещатик» №11Разлука
разлукаУжели в длительной разлуке не спросит обо мне, И не напомнят ей о муке моей ни разу в год? Когда же о моем недуге к пей прилетит молва, Ужель не дрогнет грудь подруги и не растает лед? Мунис. Перевод В. Звягинцевой
разлукаХолодно травам, Л моху привольно. Радостно пьет Ледяную росу. Снова разлука, А сердцу пе больно. Пусто и тихо В осеннем лесу... Анатолий Жигулин
разлукаХоть мы в разлуке, но костям моимВсе ж ближе ты, чем плоть моя и жилы. Хоть я свободен — иль кажусь таким,— Но ты меня навек поработила. Йосеф бен Шмуэль Царфати. Перевод Г. Бена
разлукаХоть солнце всё то же, и небо всё то же, Как всё заиграло, запело... Серёжа, Ведь нам о разлуке и думать негоже, Преступно, постыдно. Богам, Наталья Груздева 1997
разлукаЦыганская страсть разлуки! Чуть встретишь - уж рвешься прочь! Я лоб уронила в руки, И думаю, глядя в ночь: Никто, в наших письмах роясь, Не понял до глубины, Как мы вероломны, то есть -Как сами себе верны. Марина Цветаева Октябрь 1915
разлукаЧто ми шумит, что ми звенит утром пред зорями рано? Не так ли и ты, моя жизнь? — отпотчевав сватов и отойдя чересчур далеко от дома, на чужих берегах вспоминаю

Ответ от Evelina[гуру]
Константин Николаевич Батюшков — известный русский поэт XIX века
РАЗЛУКА
Гусар, на саблю опираясь,
В глубокой горести стоял;
Надолго с милой разлучаясь.
Вздыхая, он сказал:
«Не плачь, красавица! слезами
Кручине злой не пособить!
Клянуся честью и усами
Любви не изменить!
....
Всё здесь, друзья! изменой дышит,
Теперь нет верности нигде!
Амур, смеясь, все клятвы пишет
Стрелою на воде.
Стихотворение написано в жанре элегии — в ней звучат мотивы неразделенной любви.
Хотя "Разлука" (1812–1813) К. Н. Батюшкова и была написана "по мотивам "гусарской" поэзии Д. Давыдова" , "Давыдовского" начала в ней было недостаточно, оно "тонуло" в "волнах" элегических интонаций автора-повествователя, отчасти и речей гусар.
По мастерству изображения военных действий в поэзии Батюшков тогда не имел соперников. Но, конечно, он значительно уступал Денису Давыдову в изображении гусарского быта. Об этом свидетельствует батюшковское стихотворение «Разлука» («Гусар, на саблю опираясь . »), где обычная элегическая тема любовной измены довольно неудачно связана с гусарским бытом. Недаром Пушкин почувствовал манерность «Разлуки» и написал против нее на полях «Опытов» : «Цирлих манирлих. С Д. Давыдовым не должно и спорить»
Разлука
Напрасно покидал страну моих отцов,
Друзей души, блестящие искусства
И в шуме грозных битв, под тению шатров
Старался усыпить встревоженные чувства.
Ах! небо чуждое не лечит сердца ран!
Стихотворение вызвано личными тяжелыми переживаниями, в нем отражена судьба самого Батюшкова, вернувшегося на родину и тяжело переживающего карьерные, личные и семейные неурядицы.
/которая "Разлука" вам нужна, непонятно, а уж план анализа и сам анализ уверена, сами напишете! /
Общий план анализа стихотворения
1. Творческий комментарий к тексту.
- место стихотворения в творчестве автора.
- дата, сведения из истории создания стихотворения;
- связь стихотворения с фактами биографии автора;
- загадки и тайны стихотворения
- гипотезы смысла посвящения стихотворения;
- пояснение неясных мест, сложных метафор.
2. Идейно-тематическое содержание стихотворения:
- сюжет стихотворения;
- ведущая тема;
- основная мысль, ее развитие;
3. Особенности композиции стихотворения, его ритмических конструкций.
- взаимосвязь сюжета и композиции.
4. Лирический герой, сопоставление автора и лирического героя.
5. Символистские черты.
6. Образы-символы и их место в раскрытии смысла текста.
- личностное истолкование образов стихотворения.
7. Звукопись и цветопись в стихотворении.
8. Особенности построения текста.
- размер; особенности ритмики;
- рифма и способы рифмовки;
- специфика строфики;
- морфология и синтаксис.
9. Читательский контекст.
10. Вывод.
- типичность и своеобразие данного стихотворения в творчестве поэта,
- глубинный смысл произведения, открывшийся в результате анализа;
- степень «вечности» поднятых проблем или их интерпретации;

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Напишите плиз анализ стихотворения Батюшкова "Разлука"

Любви все возрасты покорны?
Личное Один из немногих фильмов с Мишель Пфайффер, просмотр которых я откладывала и откладывала.
подробнее...
спросили в Сироты
Недоросль очень краткое содержание.
"Не хочу учиться, хочу жениться! " - самый краткий пересказ действия.

Деревня помещиков
подробнее...

у вас в регионе на Пасху на кладбища не ходят ?
Да, некоторые ходят. И в Радоницу тоже ходят. У нас после Воскресной службы утром соседка обычно
подробнее...
спросили в Другое
пожалуйста напишите характеристику любого сказочного героя
ЦАРЬ САЛТАН — герой сказки А. С. Пушкина «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем
подробнее...

де можно найти высказывания Пушкина, Лермонтова, Грибоедова, Баратынского о Москве
Конечно же, высказывания А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, А. С. Грибоедова, Е. А. Баратынского о
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:

Чем отличается поклонение камням в христианстве от поклонения камням в язычестве?
НИЧЕМ.

Единственное различие в том, что христианские священные камни батюшка непременно
подробнее...

Ваши литературные ассоциации на тему "гений"?
Я, гений Игорь Северянин,
Своей победой упоен:
Я повсеградно оэкранен!
Я повсесердно
подробнее...

помогите мне найти 3 предложения с прямой речью из ЛЮБЫХ произведений пушкина!!!
у Пушкина монологов, конечно, много.... но и диалогов тоже хватает Открывай на любой странице, ищи
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*