Be in two minds перевод
Автор - задал вопрос в разделе Лингвистика
Помогите с английским, пожалуйста. Перевод. и получил лучший ответ
Ответ от Funnypepper[гуру]
1. Быть очень увлеченным чем-л. 2. Пребывать в нерешительности в отношении чего-л. 3. Не спускать глаз с 4. Колебаться, не знать, на что решиться 5. Умирать от желания сделать что-л. 6. Подумывать сделать что-л. 7. Хотеть сделать что-л. 8. Опечатка, непонятно 9. Не уяснить чего-л. 10. Иметь твердое намерение сделать что-л. 11. Твердо решить сделать что-л. 12. Довольствоваться чем-л.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Помогите с английским, пожалуйста. Перевод.
любовные афоризмы на английском с переводом
Marry in haste, repent at leisure = женитесь в спешке, пожалеете на досуге
Love is blind =
подробнее...
спросили в Asian Open
как звучит по английски фраза- аналог нашего убей себя об стену? в дословном переводе типа повесь себя сам
LOL =» Laugh Out Loud (падсталом)
YBS =» You'll Be Sorry (убей себя об стену)
RTFM =»
подробнее...
как звучит по английски фраза- аналог нашего убей себя об стену? в дословном переводе типа повесь себя сам
LOL =» Laugh Out Loud (падсталом)
YBS =» You'll Be Sorry (убей себя об стену)
RTFM =»
подробнее...
Кто знает хорошо английский язык помогите ...
ХЕллоу, ай вонт хелп ю!!!! Соу ай донт спик ю, ай донт спик
подробнее...
как переводится fuck you
Fuck You (оригинал Lily Allen)
Пошёл ты (перевод Юлия J из Николева) i
Look inside,
подробнее...
Текст песни. Скиньте ссылку на сайт с текстом и переводом песни Man Overboard - 210B.
Level-minded,
I\'m blinded by the promise of happiness if I can find it.
"Fuck.
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Eusauropoda
срочно нужен перевод текста
Не хочу портить впечатление от хорошей вещи. Ее надо переводить или хорошо, или никак.
Для
подробнее...
срочно нужен перевод текста
Не хочу портить впечатление от хорошей вещи. Ее надо переводить или хорошо, или никак.
Для
подробнее...
спросили в Buzzi Unicem
Посоветуйту, пожалуйста, какой сонет Шекспира выбрать (на английском)?:)
SONNET 102
My love is strengthen'd, though more weak in seeming;
I love not less,
подробнее...
Посоветуйту, пожалуйста, какой сонет Шекспира выбрать (на английском)?:)
SONNET 102
My love is strengthen'd, though more weak in seeming;
I love not less,
подробнее...
придумайте пожалуйста 10 английских предложений с идиомами!
1. A little bit
Перевод: немного, чуточку
Пример использования: I only had a little bit
подробнее...