божественный ветер



Божественный ветер с японского

Автор MrVladimir задал вопрос в разделе Прочее о городах и странах

Что значит для японца - «Божественный ветер»? и получил лучший ответ

Ответ от Condorita[гуру]
Тайфун и камикадзе - это практически одно и тоже.
Во второй половине ХII в. Япония оказалась перед угрозой нашествия монголов. Внук Чингисхана Хубилай дважды (в 1274-м и 1281 г. ) с армадой кораблей подходил к берегам Японии, пытаясь покорить ее. Обе экспедиции оказались неудачными: сильнейшие тайфуны, возникшие во время высадки захватчиков на Японские острова, уничтожили большинство кораблей. Японские историки назвали эти тайфуны «камикадзэ» , что значит «божественный ветер» , давая понять, что это божественная помощь японскому народу.
В конце второй мировой войны, когда Япония терпела поражение, японское командование назвало «камикадзэ» молодых людей-смертников, с помощью которых намеревалось переломить ход войны.
Основателем первых отрядов камикадзэ и их идейным вдохновителем был адмирал Ониси Такидзиро, который осенью 1944 г. на Филиппинах сформировал эскадрилью смертников.
Камикадзэ-пилоты должны были таранить американские бомбардировщики, авианосцы или другие крупные цели. «Люди-лодки» обучались направлять специально оснащенную торпеду на корабль противника. «Люди-мины» , облачась в водолазный костюм и будучи вооружены шестами, на конце которых укреплялись мощные заряды, готовились к встрече десантных кораблей противника. Таким же путем «люди-мины» обучались поражать танки наступающих. В сухопутной армии имелись «люди-пулеметы» , «люди-снаряды» и так далее.
К концу войны в японских вооруженных силах действовали сотни подобного рода отрядов, некоторые имели в своем составе тысячу и более бойцов.
По данным статистики, 80% потерь американцев за финальный этап войны на Тихом океане обусловлено действиями камикадзэ. Главное, конечно, заключалось в моральном потрясении: американцы психологически не были готовы к борьбе с камикадзэ.
Отряды камикадзэ в Японии строились на основе морально-этической системы самураев — бусидо. Главной была идея готовности умереть за Японию, за императора. В тех отрядах, где это было возможно, непременным атрибутом камикадзэ был самурайский меч. Камикадзэ повязывали голову белыми повязками, точно такими, какими обвязывались перед боем и самураи.
Молодые люди с самурайскими повязками на головах, не раздумывая, шли на смерть. Погибшие становились примером, им старались подражать, создавался культ погибших — повсюду красовались их портреты.
Источник:

Ответ от Виктория Мелешко[новичек]
Камикадзе это правильный ответ

Ответ от Людмила Ивченко[новичек]
Смысл словосочетания "божественный ветер": Когда отцветает сакура и начинают опадать лепестки, то именно этот ветер, который срывает эти лепестки, похоже, что летит розовый снег, и называется божественным ветром

Ответ от Ёергей Данилов[гуру]
Возмездие с воздуха? Возможно..

Ответ от Ёергей Власов[гуру]
Данилов ну ты и тугой, ответ на букву К

Ответ от Al Murat[эксперт]
Камикадзе — «божественный ветер»

Ответ от Алексей Ларин[гуру]
Божественный ветер» – это означает слово «камикадзе» в переводе с японского.
Давным-давно имени Камикадзе удостоился тайфун, который дважды (в 1274 и 1281 годах) уничтожал монгольские корабли, когда те приближались к Японии. А в ХХ веке камикадзе стали называть японских летчиков, которые сознательно шли на смерть, тараня своими самолетами корабли противника. Эти пилоты-смертники впервые атаковали американские авианосцы во время боя за залив Лейте 25 октября 1944 года. Более действенного способа атак на авианосцы не было, и японское командование стало создавать специальные подразделения камикадзе. Это звание мог носить только пилот, который, взлетая, уже точно знал, что закончит свой полет смертью во имя отечества.

Ответ от Lovemilada@mail.ru[гуру]
"Камикадзе" переводится именно так.

Ответ от Ђатьяна Забаруния[гуру]
Камикадзе

Ответ от Vladimir levadnov[гуру]
Камикадзе-люди смертники... Вот интересно: Были ли они самураями, или были на службе у самураев!?.. Может быть-зомби???

Ответ от Ангел(Крылья в химчистке)[гуру]
камикадзе

Ответ от ЛД[активный]
ветер

Ответ от Constantine[гуру]
Камикадзе, мля.. . БАНЗАЙ!!!!

Ответ от KarimaHon[гуру]
Слово «камикадзе» обозначает «Божественный ветер» – ураган, который в XIII веке погубил вражеский флот. Казалось бы, при чем тут Средневековье? Однако, в отличие от техники, с «идеологическим обеспечением» у японских военных все было в порядке. «Божественный ветер» , как считалось, послала тогда богиня Аматэрасу, покровительница безопасности Японии. Послала в тот момент, когда ничто уже не могло помешать завоеванию ее страны 300-тысячным монголо-китайским войском хана Хубилая. Вот и сейчас, когда война подступила к самым границам империи, страну должен был спасти «Божественный ветер» – на этот раз воплотившийся не в природное явление, а в молодых парней, желающих отдать за отечество свою жизнь. В камикадзе видели единственную силу, способную остановить американское наступление буквально на подступах к Японским островам.

Ответ от Борис кондратиев[новичек]
если камикадзе это -божественный ветер -то какова сущность Бога, может дьявольский ветер-тайуфун, ураган.

Ответ от ЀЭЙДА***[гуру]
Камикадзе — по-японски «божественный ветер» . В 1281 году монгольский хан и император завоеванного монголами Китая Хубилай-хан снарядил для завоевания Японии колоссальную армию (некоторые источники говорят о 300 тыс. воинов) . Армада кораблей отплыла к островам Японии. Противостоять ей японцы не могли. Во всех храмах возносились молитвы богам о заступничестве. И произошло чудо: монголо-китайская армада Японии не достигла. Ее разметал и утопил ужасающий тайфун. Японцы приписали это явному вмешательству богов, пославших на врага божественный ветер с гор Ямато — камикадзе.
И теперь, выбрав себе название «Камикадзе» , летчики-смертники как бы подчеркивали, что они являются самым последним спасением, подобным вмешательству древних богов.
Первоначально термин «Камикадзе» применялся только в отношении соединения, действовавшего на Филиппинах. Впоследствии в западной и нашей литературе термином «камикадзе» стали называть всех летчиков-смертников, а иногда даже и смертников-моряков: водителей человекоторпед «Кайтен» , взрывающихся катеров и пловцов-подрывников.
В начале летчики-смертники особой подготовки не проходили: их вербовали из среды обычных летчиков. Впоследствии были организованы специальные летные школы, куда набирали фанатически настроенных молодых людей, в основном выпускников университетов. Подготовку в таких школах свели до минимума: не учили технике посадки, навигации, пользованию радиоаппаратурой.. .
Единственное, что отличало камикадзе, это торжественная церемония. Накануне вылета они писали прощальные письма, ужинали с командирами частей. Перед вылетом летчики перепоясывались самурайскими мечами и на голову надевали желтые повязки с изображением солнечного круга.
Иногда камикадзе называют летчиками-самоубийцами. Это не совсем верно, поскольку главной их задачей было не самоубийство, а нанесение врагу наибольшего урона ценою своей жизни. Если летчик-камикадзе не мог найти или пробиться к своей цели, то он возвращался на базу и не подвергался за это никаким преследованиям. Так, например, за время боев на Филиппинах летчики-камикадзе совершили 447 вылетов. Из них лишь 201 оказались удачными. Остальные по разным причинам (погода, огонь зенитной артиллерии, истребители противника) цели не достигли. Около 40% (179 самолетов) вернулись на базы и приняли участие в повторных вылетах.
божественный ветер15 октября 1944 года с небольшого военного аэродрома на Филиппинах поднялся истребитель. На базу он не вернулся. Да, впрочем, никто и не ожидал его возвращения: ведь он пилотировался первым летчиком-смертником (камикадзе) контр-адмиралом Арима, командиром 26-й воздушной флотилии. Молодые офицеры пытались отговорить контр-адмирала от участия в смертельном полете. Но он сорвал со своего мундира знаки различия и сел в самолет.
По иронии судьбы Арима не сумел выполнить задачу. Он промахнулся и врезался в морские волны, не достигнув цели - американского корабля.
Так началась одна из самых мрачных боевых кампаний второй мировой войны на Тихом океане.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Что значит для японца - «Божественный ветер»?
спросили в Тайфун
Что такое «камикадзе» , из-за чего возникло это слово и как оно переводится с японского?
Камика́дзе (яп. 神風, ками — «бог» , «дух» ; кадзэ — «ветер» ) — «божественный
подробнее...
спросили в Другое 1281 год
Камикадзе. Кто это такие? Что о них известно из истории? Самые знаменитые из них?
Слово «камикадзе» в переводе означает «божественный ветер» — под таким названием остался в истории
подробнее...
Камикадзе на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Камикадзе
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*