Bring me to life перевод
Автор Дающий людям счастье!!! задал вопрос в разделе Лингвистика
Дайте пожалуйста перевод к песне с текстом evanescence-bring_me_to_life? и получил лучший ответ
Ответ от Пользователь удален[гуру]
Как ты можешь смотреть в мои глаза, как в открытые двери,
Ведущие в самую глубину моей души,
Которая оцепенела.
Опустошённый, мой внутренний мир будет спать где-то мёртвым сном,
Пока ты не найдёшь мою душу и не приведёшь её обратно.
(Разбуди меня)
Разбуди меня изнутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Назови меня по имени и выведи из темноты.
(Разбуди меня)
Сделай так, чтобы моя кровь снова текла по жилам,
(Я не могу проснуться)
Прежде, чем я окончательно погибну.
(Спаси меня)
Спаси меня от «ничто» , которым я стала.
Теперь, когда я знаю, чего мне не хватает,
Ты не можешь просто уйти.
Вдохни в меня жизнь, верни меня в реальность,
Верни меня к жизни.
(Разбуди меня)
Разбуди меня изнутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Назови меня по имени и выведи из темноты.
(Разбуди меня)
Сделай так, чтобы моя кровь снова текла по жилам,
(Я не могу проснуться)
Прежде, чем я окончательно погибну.
(Спаси меня)
Спаси меня от «ничто» , которым я стала.
Я вся замёрзла изнутри без твоих прикосновений,
Без твоей любви, дорогой.
Только ты для меня являешься источником жизни,
А всё остальное умерло.
Мне трудно поверить, что всё это время я ничего не видела:
Я была в темноте, а ты был рядом со мной.
Кажется, я спала тысячу лет.
Мне нужно открыть глаза, чтобы увидеть всё.
У меня нет мыслей, нет голоса, нет души,
Не дай мне умереть здесь,
Ведь должно быть что-то ещё…
Верни меня к жизни.
(Разбуди меня)
Разбуди меня изнутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Назови меня по имени и выведи из темноты.
(Разбуди меня)
Сделай так, чтобы моя кровь снова текла по жилам,
(Я не могу проснуться)
Прежде, чем я окончательно погибну.
(Спаси меня)
Спаси меня от «ничто» , которым я стала.
(Верни меня к жизни)
Я всегда жила во лжи, внутри меня ничего не осталось.
(Верни меня к жизни)
Помогите найти нормальный перевод песни Bring Me Back to Life
Gregorian - Bring Me To Life (Evanescence Cover)
или Vertical Limit Kids Band - Evanescence
подробнее...
Красивые грустные иностранные песни
Sonata Arctica - Tallulah, Shy, Letter to Dana
Lunatica - The Power of Love
подробнее...
И вновь историко-литературная загадка от меня (см. в пояснениях).
Любимая с детских лет книга "Принц и нищий", начинается во время правления Генриха Vlll, в начале
подробнее...
Дайте, плиз, текст песни.. . Песня Michael Bolton - All for love
Текст песни Michael Bolton - All for Love:
The night becomes the dawn
To prove that love
подробнее...
киньте пожалуйста перевод песни hollywood undead-Been to hell
Побывал в аду (перевод )
Welcome to a city that'll bring you to your knees
Добро
подробнее...
Подскажите, пожалуйста, перевод песни группы POMPEYA - "SLOW"
You knocked me down
To bring me one night one night
Only
Singing this slow
To
подробнее...
Нужен текст песни Muse - Can't Take My Eyes Off You и перевод!! ! Спасибо!
В оригинале эту песню поёт Frankie Vallie, вот её текст и
подробнее...
Англичане, проверьте, пожалуйста, перевод!
Вот вам ещё вариант. (наличие ошибок всё таки неисключается) :
1. Krivoy Rog city branch of
подробнее...
срочно нужен перевод песни ROB ZOMBIE Living Dead Girl
Все поисковики перерыла уже, но находится только текст оригинальный, только этим могу помочь,
подробнее...
Перевод песни another day in paradise slider magnit feat. penny foster Срочно нужен!
это что ли?
Another Day in Paradise (оригинал Phil Collins)
Ещё один день в раю
подробнее...
Английский языу. Порсле каких предлогов (или др. слов) НЕ ставятся артикли? А то я уже запуталась...
Артикль не употребляется, в основном, в следующих случаях:
1. Перед существительными
подробнее...
Сочините плизи сочинение на тему "комната Моя мечта" Срочно надо плиз ((
Комната моей мечты очень большая и уютная. В ней много разной мебели. В комнате есть одно окно, оно
подробнее...