Get exactly 300 coins перевод
Автор 4WcuMph25ejK задал вопрос в разделе Лингвистика
Как переводится roll 40 times in one run? и получил лучший ответ
Ответ от Ксения Артюхова[новичек]
Это в игре "Subway Surfers", означает сделайте 40 кувырков в одном забеге)
Ответ от Андрей Костин[гуру]
Контекст давай. Может быть скручивает (становится плохо) 40 раз во время пробежки 40 раз отдыхать в течении одной пробежки еще может быть 40 раз пропердеться во время пробежки
Контекст давай. Может быть скручивает (становится плохо) 40 раз во время пробежки 40 раз отдыхать в течении одной пробежки еще может быть 40 раз пропердеться во время пробежки
Ответ от ValKo[гуру]
Возможно, просто Повторите 40 раз за один прием/подход.
Возможно, просто Повторите 40 раз за один прием/подход.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как переводится roll 40 times in one run?
GET THE FUCK UP - перевод
Вообще это "get up" - встань!
добавление слов "the fuck" - усиление, а очень строгое,
подробнее...
спросили в Музыка CITIC Group
у кого есть русский перевод песни группы серебро
точно не скажу но суть такая : положи свою вишенку на мой торт, я стрясу с тя деньги о мой сладкий
подробнее...
у кого есть русский перевод песни группы серебро
точно не скажу но суть такая : положи свою вишенку на мой торт, я стрясу с тя деньги о мой сладкий
подробнее...
спросили в Музыка Ice storm
Помогите найти текст песни и перевод Tokio Hotel "Durch den monsoon" Спасибо
Durch den Monsun (оригинал Tokio Hotel)
Das Fenster offnet sich nicht mehr,
hier
подробнее...
Помогите найти текст песни и перевод Tokio Hotel "Durch den monsoon" Спасибо
Durch den Monsun (оригинал Tokio Hotel)
Das Fenster offnet sich nicht mehr,
hier
подробнее...
спросили в 31 декабря 18 декабря
31 декабря 1833 года официальным гимном Российской империи стал "Боже. Царя храни! " который просуществовл вплоть до фев
Создание гимна Российской империи именно в 1833 году было отнюдь не случайностью. XVIII–первая
подробнее...
31 декабря 1833 года официальным гимном Российской империи стал "Боже. Царя храни! " который просуществовл вплоть до фев
Создание гимна Российской империи именно в 1833 году было отнюдь не случайностью. XVIII–первая
подробнее...
спросили в Деньги
как перекинуть на теле2 деньги с одного телефона на другой
Мобильный перевод» - услуга для абонентов Tele2
Европейский оператор сотовой связи Tele2
подробнее...
как перекинуть на теле2 деньги с одного телефона на другой
Мобильный перевод» - услуга для абонентов Tele2
Европейский оператор сотовой связи Tele2
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Интернет Reanimedia
Что такое Round–trip translation?
Round-Trip-Translator или как проверить правильность перевода Наткнулась на новый и на мой взгляд
подробнее...
Что такое Round–trip translation?
Round-Trip-Translator или как проверить правильность перевода Наткнулась на новый и на мой взгляд
подробнее...
Назовите 5 самых известных людей 21 века и почему.
50 Людей Десятилетия, по версии The Times (СПИСОК)
1. Барак Обама - первый в истории
подробнее...
Сколько надо штук пеноблоков 30 на площадь 120м2. Желательно покажите формулу расчета
много ньюансов, какие перемычки, балки или уголок и т. д.
Формула проста. Расчитываете
подробнее...
Как переслать деньги с одной карты на другую через мобильный банк?
Как перевести деньги с карты Сбербанка по номеру карты
Переводить деньги между картами
подробнее...
спросили в Другое Журнал Time
Что это за зубастик такой?
Домо-кун (Domo-kun) — маскот японского телеканала NHK, очень известный во всем мире. Представляет
подробнее...
Что это за зубастик такой?
Домо-кун (Domo-kun) — маскот японского телеканала NHK, очень известный во всем мире. Представляет
подробнее...
чем отличается used to/would и be/get used to?и что они вообще означают?
Поясню примером:
I am used to working - я привыкла работать = я мею привычку работать (здесь
подробнее...
get on with it перевод
Get on with smb. - уживаться, ладить
Get on with it! - Выкладывай/пошевеливайся/не
подробнее...
спросили в Музыка
В Rap текстах часто присутствует выражения Don't give a fuck и Get Down я знаю перевод, но не понимаю смысла обьясните
I don't give a fuck — Мне собственно
подробнее...
В Rap текстах часто присутствует выражения Don't give a fuck и Get Down я знаю перевод, но не понимаю смысла обьясните
I don't give a fuck — Мне собственно
подробнее...