chat somebody up перевод



Автор Джей Аджедан задал вопрос в разделе Лингвистика

Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести этот текст? Пишет мне человек на английском, а у меня с ним проблемы (( и получил лучший ответ

Ответ от Вячеслав Кириленко[гуру]

Ответ от Denis Vasilyev[новичек]
cvx

Ответ от Gemeinheit Gemeinheit[новичек]
Мм, окей. Твой логин показался мне знакомым. Хаха, ну и славно, я как раз искала, с кем бы поговорить, надеюсь, ты не против пообщаться с одинокой скучающей девушкой 23х лет) Итак, чем занимаешься?

Ответ от One Weak[новичек]
какая-то быдло-девушка, пишет как ниггер из гетто. не общайся с ней. да и не будешь же ты каждую фразу здесь спрашивать?

Ответ от KNY[новичек]
hmm ok. Your username seemed familiar. {lol its ok|haha it's ok|lol sorry,} I was {just looking|looking} for {someone|somebody} to {chat|talk} with, I hope you {don't mind chatting|wanna chat} with a bored single 23/f lol So what u up to? О чем пишут? я не понимаю.

Ответ от Mihail seisyanov[новичек]
давай пообщаемся. но с переводом у меня сложновато

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести этот текст? Пишет мне человек на английском, а у меня с ним проблемы ((
спросили в Музыка
пожалуйсто помогите с перевод (напишите если знаете) Give It to Me/Тимбалэнд, Нелли Фуртадо, Д. Тимберлейк)
Давай, покажи! (перевод)

Вечеринка в разгаре?
Я не знаю, чего вы ищите.
подробнее...
спросили в Жена Жених
Как будет изменять жене на английском???
чаще всего говорят cheat on one's wife (вместо one's ставите соответствующее местоимение, т. е. my
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*