deal



Deal with

Автор Александр Караваев задал вопрос в разделе Лингвистика

Как перевести фразу "deal with it"? и получил лучший ответ

Ответ от Джейсон Стэтхем[новичек]
Deal with it как мем означает что-то вроде "Смирись с этим", "Твои проблемы".
Подчеркивает крутость и тотальное превосходство того, кто произносит эту фразу.
Может употребляться в ответ на нытье.
Также употребляется, когда чувак только что сделал что-нибудь внезапное и офигенное; в таком случае он обязан надеть заранее припасенные солнечные очки и собственно сказать: "Deal with it".
Ксю
Профи
(582)
Гугл переводчиком все умеют пользоваться

Ответ от роман лисицын[новичек]
смирись с этим

Ответ от Ѐустам Искендеров[гуру]
Попробуй справиться.

Ответ от Магда[новичек]
смирись с этим - правильный вариант

Ответ от Владимир Попов[гуру]
"Это твои проблемы"

Ответ от Aliona Super[гуру]
Еще может быть повелительным наклонением:
"Разберись с этимреши этот вопрос".

Ответ от Snoring Snail[гуру]
иметь с этим дело, сталкиваться с этим.
Также можно сказать
I dealt with Peter (Я имел дело с Питером)

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как перевести фразу "deal with it"?
спросили в Google play European Open
LG E615 Optimus L5 Dual White имеет Google play
Смартфон LG E615 Optimus L5 Dual White - Интернет магазин Евросеть... .
Общие характеристики: LG
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Lion Air
HelP!!Еще Очень надо топик по английскому,на тему"Интернет"
Internet in our life.
There is a big influence of technique on our daily life. Electronic
подробнее...
спросили в Asian Open Focus Features
Нужен план анализа текста на английском языке.
Paper task
How to analyse the article
1How to begin:
The article I\'m going to give a
подробнее...
спросили в Riot grrrl
помогите составить предложение на английском языке со словами intelligent,shy,creative,curios,socible,rude,talkative
She isn\'t intelligent at all (касается ответчицы "Юленька")
This little girl is very shy.
подробнее...
спросили в Fissman
Помогите с сочинением на английском. Clothes and fashion
Fashion is something we deal with everyday. Even people who say they don't care what they wear
подробнее...

Дайте картинку этих очков, но только без белого фона. Просто очки.
вообще безрукий инвалид что ли? что такую фигню сделать не
подробнее...

в чем отличие ? англ. to cure, to heal, to treat ?
Первые два синонимы, второе скорее "обходиться" с кем-то... "behave toward someone or deal with
подробнее...
спросили в Crazy Town
Помогите написать письмо о какой-нибудь проблеме на английском я зыке
Dear Claire,
I\'ve decided to write you this letter as I hope you could help me to deal with my
подробнее...
DEAL на Википедии
Посмотрите статью на википедии про DEAL
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*