down in the dumps перевод идиомы



Автор FF0F222G задал вопрос в разделе Лингвистика

как по английси сказать что-то вроде: "я чувствую себя не в своей тарелке"?Буду очень признательна! и получил лучший ответ

Ответ от
В английском нет дословного перевода этого выражения "с тарелкой". Англичане используют немного другую интерпретацию.
I feel like I'm in a wrong box.
I feel like a cat in a strange garret.
I feel myself out of it.
Это более похожие.

Ответ от Клю Мадам[гуру]
Шьерт побьери....

Ответ от Cheery[гуру]
I'm not at ease
I don't feel at ease

Ответ от Макс[активный]
I can smell a rat.
Это идиом, дословно перевод не верный, но используется в английской речи именно как чувствовать себя не в своей тарелке.

Ответ от Андрей Павлюк[гуру]
I'm down in the dumps.
I'm not quite myself.

Ответ от Оксана Федюк[гуру]
I feel like a fish out of water.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: как по английси сказать что-то вроде: "я чувствую себя не в своей тарелке"?Буду очень признательна!
спросили в Музыка Bersa
о чем пелась в песни Another brick in the wall перевод я знаю а смысл в этой песне
Нет смысла рассматривать эту песню вне концепции самого альбома The wall, если говорить о смысле
подробнее...
спросили в Интернет Artear
где есть перевод песни Joseph arthur-in the sun ???
Joseph arthur - in the sun
____________________

I picture you in the sun wondering
подробнее...
спросили в Музыка Come On Over
где можно найти перевод песни "4 IN THE MORNING\'
4 In The Morning (оригинал Gwen Stefani)
Waking up to find another day
The moon got lost
подробнее...

где мне найти стихотворение My heart in the Highlands написал стихотворение Byron?английская версия+перевод
Эээ.. . Вообще-то, это стихотворение Роберта Бёрнса.

Вот на английском:
My Heart's
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Смысл
Каков смысл названия "The Catcher in the Rye"? Какое психологическое состояние или синдром передаётся этими словами?
если вы читали книгу, то должны наверняка помнить, что Холден Колфилд мечтал о следующего рода
подробнее...
спросили в Другое
слова песни Нино Катамадзе once in the street
Nino Katamadze - Once in the street

Текст песни и перевод

Кучаши эртхелподробнее...
спросили в Музыка AOL
помогите... нужен текст Safri Duo - All the people in the world
All The People In The World

All the people in the world
Every boy and every girlподробнее...
спросили в Air China
Помогите найти текс по английскому :"A Tragedy in the Air"
The plane had taken off from the air-field in London, and the journey to South Africa, to
подробнее...
спросили в Музыка APRIL
Aron Wright – In The Woods текст песни. и перевод если есть
Even I,
one april night may die.
Deep and wide,
all reservoirs run dry.
It\'s like
подробнее...
спросили в Другое Denuvo
The Chromium Heart - Dragged Down and Out
The Chromium Heart - Dragged Down and Out

Since you never gave a damn in the first
подробнее...
спросили в The Wanted
Нигде не могу найти перевод песни Kevin Rudolf - In The City.Помогите!!!
Every day im a star in the city
Walk the streets like a wanted man
All the time got my
подробнее...
спросили в Музыка Linkin park
напишите перевод песни Linkin Park - In the end !!!
In the End (В конце концов)

Это всегда начинается одинаково,
Я не знаю, почему.подробнее...
спросили в Музыка
Перевод песни John Paul Young - Love Is In The Air
John Paul Young - Love Is In The Air /Любовь в воздухе/

Любовь в воздухе,
Везде,
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*