г алма ата



Алма ата перевод на русский

Автор Александр Ненашеф задал вопрос в разделе Города и Страны

Как в переводе Алма-Ата? и получил лучший ответ

Ответ от NB[гуру]
«Алматы» происходит от казахского алма — «яблоко» , и в приблизительном переводе означает «Яблочное место» .
с сайта
Не даром наш город с самого его основания звался Алматы, т. е. яблочное место. Техник садоводства С. Иванов в своей статье «Алматы» за 1916 г. отмечал, что «Алматы – слово киргизское и в переводе на русский язык означает «яблочное место» . Название это ещё издавна присвоено окрестностям города Верного, так как местность эта отличается наибольшим распространением зарослей дикой яблони. Равным образом здесь сосредоточены обширные искусственные сады» .
Многие связывают название южной столицы – Алма-Ата (в русской транскрипции) с апортом. Однако стоит отметить, что название нашего города дал не апорт, а дикая яблоня. Существует свидетельство известного семиреченского краеведа И. Л. Брызгалова о том, что академик Н. И. Вавилов, посетивший в 1928 г. Алма-Ату и осмотревший яблочник в долине речки Малой Алматинки, утверждал, что нигде в другом месте ему не приходилось видеть такого обилия разновидностей дикой яблони с плодами, столь близкими к садовым и что, может быть, здесь и есть настоящая родина культурного яблока.
Широкое распространение в предгорьях Джетысуйских хребтов зарослей дикой яблони, груш, вишни, урюка указывало на особенно благоприятные условия для развития здесь и культурного плодоводства. Здесь неплохо произрастали многие сорта яблок, особенно зимние, хорошо выдерживающие продолжительную лёжку в подвалах и далекий транспорт. Сорта промышленные, завоевавшие признание и на российском рынке, такие как пармен золотой, кандиль синап, бельфлер желтый, кальвиль красный, ранеты Ландсберга, Обердика, орлеанский и многие другие. Но всё-таки коронным сортом, красой и гордостью нашего садоводства был апорт. Он стал эмблемой Семиречья. Его справедливо называли царь-яблоком, отцом яблок.

Ответ от Пользователь удален[гуру]
Алматы с казахского переводится как "Яблоневый", в то время как Алма-Ата - это набор опять таки казахских слов "Яблоко-Дед".

Ответ от Алексей Прасолов[новичек]
Яблочный дед, Автоген-ата- Змей Горыныч, Калатун-ата - Дед Мороз и т. д.
Краткий слова туркского языка.

Ответ от Андрей Непронов[гуру]
Отец яблок!

Ответ от Ёмольный[гуру]
Если не ошибаюсь какое-то яблоко?!

Ответ от Ilghiz R. Galeev[гуру]
кажется "яблони цветут",
по крайней мере алма это яблоко во многих тюркских языках
ата.. щас, кажется, принято писать Алма-Аты -
в таком звучании слово теряет для меня смысл

Ответ от Пользователь удален[гуру]
Отец яблок, южная столица республики Казахстан, я был там прикольно!!!

Ответ от RENE[гуру]
Город Алма-Ата в переводе на русский означает не что иное как Отец яблок.
Город основан в 1854 году сначала как укрепленный форт на границе Российской Империи. Форт назвали Верный. Однако до этого на этом месте располагался древний городище Алматы (Яблочный) , который упоминается в китайских хрониках 9-12 веков. Как видно из названия эта местность всегда была яблоневым местом. Мягкий горный климат, короткие зимы, плодородная почва - более благоприятное место трудно найти.
В 1929 году Верный переименован в Алма-Ату, и в том же году сюда была переведена столица Казахской ССР.
В 1993 году город вновь был переименован из Алма-Аты в Алматы, а в 1997 году город утратил статус столицы Казахстана и получил неофициальное звание Южной столицы.
В советское время Алма-Ата входила в тройку самых зеленых городов СССР.

Ответ от Пользователь удален[гуру]
Кажется, Город яблок

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как в переводе Алма-Ата?
спросили в Алма Ата
а почему Алма-Ата так раньше назывался-Отец яблок, и что означает слово Алматы, как он теперь называется?
город Алматы в переводе на русский означает Верный. Почему он назывался Отец яблок? Та потому, что
подробнее...
спросили в 1230 год
Алма-Ата. Откуда название?
АЛМАТЫ или АЛМА-АТА ?
Название Алматы существует уже, по крайней мере, семь столетий (исходя
подробнее...
спросили в 1854 год
Как называлась Алма-ата до 1921года.
Алма-Ата (казах. Алматы, до 1921 — Верный) — город на юге Казахстана, административный центр
подробнее...
спросили в Другое
доклад о великих путешественниках
Петр Семенов Тян-Шанский (1827-1914)

В середине XIX столетия мало что было известно о
подробнее...

Дайте дословный перевод названию Алма-Ата и Алматы - Что есть что?
Для того чтобы правильно ответить нужно знать семантику слов в казахском языке. "Алматы" - как
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:

Почему "Истамбул" называют "Стамбулом"?
Истанбул - это турецкое название, Стамбул - русское. Ну, например: Алматы - казахское название,
подробнее...

В каких странах-городах-местностях есть поющие пески? И, главное, ПОЧЕМУ ОНИ ПОЮТ? Какова природа этого явления?
Поющие пески.. . Еще в XIV веке великий путешественник Марко Поло упоминал о "звучащих берегах"
подробнее...

кто знает второе название города Алма-Аты?
Верный

Башар
Мастер
(1970)
Жириновский по моему все уши прожужжал
подробнее...
Алма-Ата на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Алма-Ата
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*