Габаритные огни перевод на английский
Автор станислав храменков задал вопрос в разделе Сервис, Обслуживание, Тюнинг
Как по английски -задние габаритные огни в автомобиле? и получил лучший ответ
Ответ от Ѝлла Кацнельбоген[гуру]
reversing back-up light
Ответ от Медин ибн Ибрагим аль Мухамед[мастер]
В автомобилях, к сохалению, не разбираюсь, но английский знаю неплохо )Что-то вроде Back lights )
В автомобилях, к сохалению, не разбираюсь, но английский знаю неплохо )Что-то вроде Back lights )
Ответ от Jeka[гуру]
Это будет вот так: Rear marker light.
Это будет вот так: Rear marker light.
Ответ от JAMES BO-D[гуру]
если хочеш заказать как запчасти то Tail light весь задний фонарь если буквально то rear side marker
если хочеш заказать как запчасти то Tail light весь задний фонарь если буквально то rear side marker
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как по английски -задние габаритные огни в автомобиле?
Помогите! В книжке по эксплуатации на нем. яз. написано-"Nebelschlubleuchte"-это что?
Вот перевод таблицы предохранителей АУДИ А6 Кватро. Ваша строчка № 36 - задние противотуманные
подробнее...