Бабочка по украински
Автор Џков Колесниченко задал вопрос в разделе Общество
Скажите, это правильный перевод на украинский? и получил лучший ответ
Ответ от Sergej Gritsenko[гуру]
Это новоделы современных украинских 3,14дарасов. Нормальный украинский у Котляревского, в поэме "Энеида".
Ответ от Константин[гуру]
Конечно нет !!!Украинский язык, как китайский, все зависит от произношения )))))
Конечно нет !!!Украинский язык, как китайский, все зависит от произношения )))))
Ответ от Пососитe хуй, Модeрaторши.[гуру]
Это зaпaдно-укрaинский диaлeкт. Официaльный язык звучит по-другому.
Это зaпaдно-укрaинский диaлeкт. Официaльный язык звучит по-другому.
Ответ от Михаил Маслов[гуру]
Хорошо бы половину этого списка и на русский перевести. Вот и украинцы посмеялись бы.
Хорошо бы половину этого списка и на русский перевести. Вот и украинцы посмеялись бы.
Ответ от Ёвободомыслящий[гуру]
Ответ от Ленивый Пчел[гуру]
Обычная шутка. Ничего общего с украинским языком ни в восточном, ни в западном диалекте нет. Но в некоторых моментах ПОСМІХНУВСЯ !!!
Обычная шутка. Ничего общего с украинским языком ни в восточном, ни в западном диалекте нет. Но в некоторых моментах ПОСМІХНУВСЯ !!!
Ответ от Зеленый Крокодил[гуру]
ты вроде украинец по фамилии. Должен знать, а если насмехаешься над родным языком, то и над тобой со временем посмеются...
ты вроде украинец по фамилии. Должен знать, а если насмехаешься над родным языком, то и над тобой со временем посмеются...
Ответ от DEGEN RU[гуру]
Нет конечно. Залупивка это не бабачка а стрекоза Бабочка-метелик. Да все что написано-херня
Нет конечно. Залупивка это не бабачка а стрекоза Бабочка-метелик. Да все что написано-херня
Ответ от ПростоТётка[гуру]
А еще, мишка косолапый - ведмедик клишоногий (не шутка).
А еще, мишка косолапый - ведмедик клишоногий (не шутка).
Ответ от AMBASSADOR[гуру]
Это же какой балбес такую хрень придумал.... Полный бред!! ! Нигде в Украине так не разговаривают.
Это же какой балбес такую хрень придумал.... Полный бред!! ! Нигде в Украине так не разговаривают.
Ответ от SerGo[гуру]
Все верно еще можно дополнить: Буратино - пiздiклякс Стрекоза - залупiвка Тягач- самопер
Все верно еще можно дополнить: Буратино - пiздiклякс Стрекоза - залупiвка Тягач- самопер
Ответ от Александр Колчак[эксперт]
Де у вас тут останiвка? Запiнка за углом... а ты москаль, мабуть прiixaв! (анекдот).
Де у вас тут останiвка? Запiнка за углом... а ты москаль, мабуть прiixaв! (анекдот).
Ответ от Анастасия Гаврилко[новичек]
Конечно же нет!
Конечно же нет!
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Скажите, это правильный перевод на украинский?
спросили в Акушерки
Злыдень писюкач,это сексуальный маньяк по украински?
СПИСОК УКРАЇНСЬКИХ САМИХ КЛАСНИХ СЛІВ:
спалахуйка - зажигалка
залупівка -
подробнее...
Злыдень писюкач,это сексуальный маньяк по украински?
СПИСОК УКРАЇНСЬКИХ САМИХ КЛАСНИХ СЛІВ:
спалахуйка - зажигалка
залупівка -
подробнее...
спросили в Юмор Чайник
как по украински звучит слово??.--чайник.!!.
Вообще-то чайник, но если забавно -
подробнее...
как по украински звучит слово??.--чайник.!!.
Вообще-то чайник, но если забавно -
подробнее...
спросили в Юмор
Могучий украинский язык: Зажигалка — спалахуйка; Бабочка — залупівка; Лифт — міжповерховий дротохід; Кощей бессмертный —
Целая серия шуток была по поводу того "что по-украински".
Кощей Бессмертный - Чахлик
подробнее...
Могучий украинский язык: Зажигалка — спалахуйка; Бабочка — залупівка; Лифт — міжповерховий дротохід; Кощей бессмертный —
Целая серия шуток была по поводу того "что по-украински".
Кощей Бессмертный - Чахлик
подробнее...
спросили в Юмор
Я так смеялась, когда узнала, что кузнечики на украинском языке — СТРИПИЗДИКИ))
спалахуйка – зажигалка; залупівка – бабочка; міжповерховий дротохід – лифт; чахлик невмирущий -
подробнее...
Я так смеялась, когда узнала, что кузнечики на украинском языке — СТРИПИЗДИКИ))
спалахуйка – зажигалка; залупівка – бабочка; міжповерховий дротохід – лифт; чахлик невмирущий -
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
Почему медведь по украински- ведмiдь
Екатерина Зайцева
Мастер
(2445)
Главное, что по русски
подробнее...
Откуда произошли русское - бабочка , и украинское - метелик -названия чешуекрылых.?
Слово «бабочка» в современном значении – «летающее насекомое, мотылек» – известно в русском языке с
подробнее...
спросили в Другое
Как презерватив по украински?
Вот вам некоторые переводы, но это шутка... .
залупівка - бабочка
міжповерховий дротохід
подробнее...
Как презерватив по украински?
Вот вам некоторые переводы, но это шутка... .
залупівка - бабочка
міжповерховий дротохід
подробнее...
как получить украинский паспорт
Поздравляю, Вы лицо без гражданства. Куда хотите теперь, туда и гребите.
Как Вас вообще так
подробнее...