Надпись на кольце соломона в оригинале
Автор Bismark2010 задал вопрос в разделе Прочие искусства
помогите пжста найти надписи на кольце царя Соломона в оригинале. буду очень признателен! и получил лучший ответ
Ответ от Иннуся[гуру]
Все проходит, и это тоже пройдет.На внешней стороне была надпись "все проходит", а на внутренней "и это тоже пройдет" .ПРИТЧА О КОЛЬЦЕ ЦАРЯ СОЛОМОНАЖил был мудрый царь Соломон. Но не смотря на свою мудрость, жизнь его не была спокойной. И обратился однажды царь Соломон за советом к придворному мудрецу с просьбой: "Помоги мне - очень многое в этой жизни способно вывести меня из себя. Я сильно подвержен страстям, и это очень мне мешает! " На что Мудрец ответил: "Я знаю как помочь тебе. Надень это кольцо - на нем высечена фраза: "ЭТО ПРОХОДИТ! " Когда тебе постигнет сильный гнев или сильная радость, посмотри на эту надпись и она отрезвит тебя. В этом ты найдешь спасение от страстей! ". Шло время, Соломон последовал совету Мудреца и обрел спокойствие. Но настал момент и однажды, как обычно взглянув на кольцо, он не успокоился, а наоборот - еще больше вышел из себя. Он сорвал кольцо с пальца и хотел зашвырнуть его подальше в пруд, но вдруг заметил, что и на внутренней стороне кольца имелась какая-то надпись. Он присмотрелся и прочитал: "И ЭТО ТОЖЕ ПРОЙДЕТ... " Другой вариант легенды о Кольце СоломонаОднажды царь Соломон сидел в своём дворце и увидел, как по улице идёт человек с ног до головы одетый в золотые одеяния. Соломон призвал к себе этого человека и спросил: «Уж не разбойник ли ты?» . На что тот ответил, что он ювелир: «А Иерусалим — знаменитый город, сюда приезжает множество состоятельных людей, царей и князей» . Тут царь поинтересовался сколько же ювелир этим зарабатывает? И тот гордо ответил, что много. Тут царь усмехнулся и сказал, что коли этот ювелир такой умный, то пусть сделает кольцо, которое делает грустных весёлыми, а весёлых грустными. И если через три дня кольцо не будет готово, он велит ювелира казнить.Как бы не был талантлив ювелир, но на третий день он со страхом пошёл к царю с перстнем для него. У порога дворца он встретил Рахавама, сына Соломона, и подумал: «Сын мудреца — половина мудреца» . И рассказал Рахаваму о своей беде. На что тот ухмыльнулся, взял гвоздь и с трёх сторон кольца нацарапал три еврейские буквы — гимел, заин и йуд. И сказал, что с этим можно смело идти к царю.Соломон повертел кольцо и сразу понял значение букв с трёх сторон кольца по-своему — и их смысл аббревиатура גם זו יעבור «И это тоже пройдёт» . И как кольцо крутится, и все время наверх выступают разные буквы, так крутится мир, и так же крутится судьба человека. И подумав, что сейчас он сидит на высоком престоле, окружённый всеми великолепиями, а это пройдет, он сразу стал грустен. А когда Ашмодай закинул его на край света и Соломону пришлось три года скитаться, то глядя на кольцо, он понимал, что это тоже пройдет, и ему становилось весело.На лытыни: Omnia transeunt, id quoque На иврите: :1-я часть фразы.«Всё проходит» - «hаколь овэр» , где «h» - мягко произносящаяся «г» (примерно как в украинском) .По буквам: hей, каф, вав, ламед – «hаколь» ; аин, вав, бет, рейш – «овэр» . «hаколь» - «всё» (собирательное местоимение) .«овэр» - «проходит» (глагол в настоящем времени) .2-я часть фразы:«Пройдёт и это! » - «гам зе яаво (й) р» (буквально: «также и это пройдёт» )По буквам:гимел, мем – «гам» ; зайин, hэй – «зе» ; йуд, бейт (с) , айин, рейш – «яавор» .«гам» - «также» , «и» .«зе» - «это» (указательное местоимение) .«яавор» - «пройдет» (будущее время глагола «овэр» , «проходит») .Всё вместе:«hаколь овэр - гам зе яавор» - «Всё проходит – это тоже пройдёт! »
то есть на иврите. Я сомневаюсь, что у иудейского царя Соломона надпись на кольце была на латыни.
на латыни будет: Omnia transeunt, id quoque (на внеш. стороне была надпись "все проходит", а на внутренней "и это тоже")
на иврите Nawet niebo płacze zaglądając przez okno do mojego pokoju. справа на лево
а еще, была такая надпись, на камере смертников. Когда они подходили к камере где их лишали жизни.